Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir des tâches
Accomplir un devoir
Acquitter une facture
Assumer des fonctions
Exercer des fonctions
Ne pas s'acquitter du fardeau de la preuve
Obligation de s'acquitter de la taxe spéciale
Payer une facture
Remplir des fonctions
Remplir un devoir
Remplir une obligation
Régler une facture
Régler une obligation
S'acquitter d'une facture
S'acquitter d'une fonction
S'acquitter d'une obligation
S'acquitter d'une somme due
S'acquitter de
S'acquitter de fonctions
S'acquitter des fonctions

Traduction de «s’acquitter convenablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accomplir un devoir [ remplir un devoir | remplir une obligation | s'acquitter d'une obligation | s'acquitter d'une fonction ]

discharge a duty


exercer des fonctions [ remplir des fonctions | accomplir des tâches | s'acquitter de fonctions | s'acquitter des fonctions | assumer des fonctions ]

perform duties [ carry out duties | complete duties | discharge duties ]


payer une facture [ régler une facture | acquitter une facture | s'acquitter d'une facture ]

pay a bill




ne pas s'acquitter du fardeau de la preuve

fail to discharge the burden of proof




régler une obligation | s'acquitter d'une obligation

discharge an obligation


obligation de s'acquitter de la taxe spéciale

duty to pay a special charge


couvrir ses engagements, s'acquitter de ses dettes

pay (to - one's debts)


report de l'obligation d'acquitter l'impôt sur le destinataire des biens | transfert de l'obligation d'acquitter l'impôt sur le destinataire des biens

reverse charge | transfer of the liability to the receiver of the goods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que le Sénat puisse s'acquitter convenablement de ses responsabilités constitutionnelles, les sénateurs doivent non seulement être bien au courant des dossiers propres à leurs régions respectives, mais aussi de l'éventail plus large des intérêts de la société canadienne.

The Senate being able to properly fulfill its constitutional duties requires senators not only to have a thorough appreciation of the specific issues of their respective regions but also of the broader spectrum of Canadian societal interests.


15. rappelle les nouvelles missions confiées à l'Agence par la proposition de règlement modifiant son règlement fondateur (CE) n° 1406/2002; demande à la Commission d'accroître les ressources de l'Agence et invite cette dernière à gérer efficacement les ressources pour s'acquitter convenablement des nouvelles missions qui lui sont confiées en vertu dudit règlement;

15. Draws attention to the new tasks assigned to the Agency in the proposal for a regulation amending its founding Regulation (EC) No 1406/2002; calls on the Commission to increase the resources allocated to the Agency and on the Agency to manage those resources soundly and effectively so as to properly fulfil the new responsibilities entrusted to it on the basis of that Regulation;


7. rappelle les nouvelles missions confiées à l'Agence par la proposition de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1406/2002; demande à la Commission d'accroître les ressources de l'Agence et invite cette dernière à gérer efficacement les ressources pour s'acquitter convenablement des nouvelles missions qui lui sont confiées en vertu dudit règlement;

7. Draws attention to the new tasks assigned to the Agency in the proposal for a regulation amending Regulation (EC) No 1406/2002; calls on the Commission to increase the resources allocated to the Agency and on the Agency to manage those resources soundly effectively so as properly to properly fulfil the new responsibilities entrusted to it on the basis of that Regulation;


15. rappelle les nouvelles missions confiées à l'Agence par la proposition de règlement modifiant son règlement fondateur (CE) n° 1406/2002; demande à la Commission d'accroître les ressources de l'Agence et invite cette dernière à gérer efficacement les ressources pour s'acquitter convenablement des nouvelles missions qui lui sont confiées en vertu dudit règlement;

15. Draws attention to the new tasks assigned to the Agency in the proposal for a regulation amending its founding Regulation (EC) No 1406/2002; calls on the Commission to increase the resources allocated to the Agency and on the Agency to manage those resources soundly and effectively so as to properly fulfil the new responsibilities entrusted to it on the basis of that Regulation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. est attaché à l'indépendance du Haut-Commissariat aux droits de l'homme (HCDH); déplore que lors de la dixième session ordinaire en mars 2009, en dépit de l'opposition de l'Union européenne, une résolution visant à limiter son indépendance ait été adoptée; demande aux institutions européennes d'accroître leur aide financière au système des procédures spéciales du Haut-Commissariat aux droits de l'homme, de façon à ce que tous les titulaires de mandat au titre de ces procédures disposent de suffisamment de moyens pour leur permettre de s'acquitter convenablement de leur mission;

51. Supports the independence of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR); regrets that during the 10th regular session in March 2009, despite the EU's opposition, a resolution aimed at limiting OHCHR's independence was adopted; calls on the EU institutions to provide additional financial support to OHCHR's special procedures system as a whole, so as to make sure that all special procedures‘ mandate holders have enough resources to perform their functions adequately;


Au lieu de chercher à noyauter le comité de sélection, la ministre ne pense-t-elle pas qu'elle serait mieux inspirée d'accepter les recommandations que lui fait le comité de sélection de manière à ce que la Commission de l'immigration et du statut de réfugié puisse s'acquitter convenablement de sa mission en mettant fin aux retards qui s'accumulent?

Instead of trying to stack the selection board, does the minister not think she should accept the board's recommendations so that the Immigration and Refugee Board can do its job properly and clear up the backlog?


il doit œuvrer dans un contexte administratif qui lui permette de s'acquitter convenablement de ses tâches et d'éviter tout conflit d'intérêts.

it must work in an administrative environment allowing it to implement its tasks properly and avoid any conflict of interests.


Or, le comité demande uniquement à être autorisé, au début de son existence, à en venir aux faits pour établir comment s'acquitter convenablement de sa tâche.

All this committee is requesting is to be allowed, in the early days and hours of its existence, to get down to brass tacks and to determine how to properly do its job.


Je voudrais revenir sur la situation dans laquelle notre Chambre a été placée tout au cours de la session, à savoir que, de façon systématique, le Sénat n'a pu s'acquitter convenablement de son travail.

I want to pick up the thread that has permeated this chamber throughout our session, and that is that the Senate is systematically put in a position where it cannot do its work properly.


Ni le gouvernement fédéral, ni les provinces, ni les chefs de file de la société canadienne ne se sont acquittés convenablement de leurs responsabilités respectives envers leurs communautés minoritaires de langues officielles.

Neither the federal government, nor the provinces, nor the leaders of Canadian society have properly fulfilled their respective responsibilities toward the official language minority communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’acquitter convenablement ->

Date index: 2025-06-03
w