Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Achèvement d'un bâtiment de réception de T.S.F.
Achèvements
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arriver à échéance
Attestation d’achèvement
Bouffée délirante
Branchements électriques
Certificat d'achèvement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Expirer
Hallucinose
Jalousie
Logements achevés
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'achever
S'écouler
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schéma de branchement

Vertaling van "s’achève souvent dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


achèvement d'un bâtiment de réception de T.S.F.

completion of radio receiver building
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, alors que la plupart des systèmes seront achevés d’ici à 2020, certains ne le seront qu’en partie, les dernières phases de développement des systèmes informatiques étant souvent les phases les plus longues.

However, the last phases of development of IT systems are often the longest and therefore, while most systems will be completed by 2020, some will only be partially completed.


Au niveau des États membres, l'e-accessibilité est traitée de façon extrêmement diverse, qu'il s'agisse des problèmes abordés (services de téléphonie fixe, programmes de télévision et accessibilité des sites web publics le plus souvent) ou du degré d'achèvement des instruments politiques employés.

At Member State level, there is considerable fragmentation in the treatment of e-accessibility, both in the issues addressed (usually fixed telephony services, TV broadcast services and public website accessibility) and the completeness of policy instruments used.


Ces conditions sont souvent liées à des mesures environnementales (comme l'achèvement de la procédure de consultation du public), à des précisions techniques et - surtout - à la mise en place de structures adéquates de contrôle et de mise en oeuvre du projet.

These conditions are often linked to environmental measures (such as on the completion of the public consultation procedure), technical clarifications, and - most importantly - the establishment of proper project implementation and supervision structures.


Le réseau des centres européens des consommateurs contribue à l’achèvement du marché unique en permettant aux consommateurs de bénéficier, sur les questions transfrontalières, de conseils et d’une assistance que les autorités et les organisations de consommateurs nationales sont souvent incapables de leur apporter.

The European Consumer Centres' network contributes to the completion of the Single Market by providing advice and support to consumers on cross-border issues, which national authorities and consumer organisations are most often not in a position to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personne ne quitte sa patrie le cœur léger; les gens risquent souvent leur vie en fuyant, mais leur rêve d’une vie sûre s’achève souvent dans des centres d’accueil aux conditions parfois effroyables et ils sont ensuite renvoyés dans un pays supposé sûr, comme la Libye, sans que leur situation personnelle n’ait été examinée.

None of them have left their homelands lightly, for in fleeing they often take their lives in their hands. Their dream of a life in safety often ends, though, in reception centres where conditions are sometimes appalling, and then they are sent back to an allegedly safe country, such as Libya, without their individual situations being assessed.


Il arrive trop souvent que des passagers aériens soient victimes de pratiques pour lesquelles ils méritent d'obtenir un traitement équitable et un dédommagement approprié : l'accord d'aujourd'hui mènera à l'achèvement et au renforcement des droits existants».

Too many times, air passengers are victims of practices which deserve that they receive a fair treatment and proper compensation: the today's agreement paves the way for completing and strengthening the existing rights" she added.


Ce processus continu de discussion est maintenant résumé dans le rapport de Mme Palacio, et je voudrais la remercier vivement pour ce travail parce que je sais qu’il s’agit souvent d’une activité peu spectaculaire et souvent ingrate que de s’occuper de l’achèvement et de l’amélioration de projets existants.

This ongoing discussion process is now encapsulated in the report by Mrs Palacio Vallelersundi, and I would like to thank her very much for this work, particularly as I am aware that it is often a thankless and less than exciting task to have to work on existing projects.


Je suppose qu'un de nos rêves en tant que parlementaires, un des besoins en infrastructure que je mentionne souvent, serait l'achèvement de la route de la vallée du Mackenzie.

I suppose one of the dreams we have as politicians and one of the things I often refer to as an infrastructure requirement would be the completion of the Mackenzie Valley highway.


Cette mission leur permettra de mieux comprendre la sous- traitance au Japon. Elle consistera en une série de conférences, de rencontres avec des sous-traitants japonais et de visites sur le terrain chez Toshiba, le deuxième fabricant d'appareils électriques du Japon, chez Toyota, premier constructeur automobile du Japon et chez Honda, troisième constructeur automobile du Japon. M. Abel MATUTES, membre de la Commission chargé des petites et moyennes entreprises, se réjouit des conséquences pratiques qu'aura cette mission dans la perspective de l'achèvement du marché intérieur ...[+++]

The mission will provide them with a better understanding of subcontracting in Japan through a series of lectures, meetings with Japanese subcontractors and through field trips to Toshiba Corporation, the second largest all-round electric machinery maker in Japan, Toyota Motor Corporation, Japan's largest automaker, and Honda Motor, Japan's third largest automobile maker Abel MATUTES, Commissioner responsible for small and medium-sized enterprises welcomes the practical consequences of this mission in view of the completion of the internal market : "Japanese companies established in Europe are often reluctant to subcontract to European b ...[+++]


III. INVESTISSEMENTS ENERGETIQUES La Commission met en évidence le rôle determinant que jouent les investissements énergétiques dans le processus d'achèvement du marché intérieur, dans la mesure où ils conditionnent, souvent pour plusieurs décennies, la structure et le fonctionnement des marchés.

III. INVESTMENT PROJECTS IN THE ENERGY SECTOR The Commission highlights the decisive role of investments in the process of completing the internal energy market, inasmuch as they influence the structure and working of the markets, often for several decades.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’achève souvent dans ->

Date index: 2022-04-25
w