Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive Omnibus I

Traduction de «s’achève en 2009-2010 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs

Alternative Investment Fund Managers Directive | Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010 | AIFMD [Abbr.]


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dépassant la barre des 200 000 pour la première fois en 2009-2010, ce chiffre a atteint un nouveau record en 2010-2011 puisque 231 410 étudiants sont partis étudier ou se former à l’étranger, ce qui représente une augmentation de 8,5 % par rapport à l’année précédente (en 2009-2010, la hausse enregistrée par rapport à l’année antérieure était de 7,4 %).

It exceeded 200 000 for the first time in 2009-2010 and the 231 410 students who went abroad to study or train in 2010-11 represent a new record and annual increase of 8.5% compared with the previous year (the equivalent year-on-year increase in 2009-10 was 7.4%).


L'un des exemples marquants de la politique européenne en matière d'infrastructures a été le câble sous-marin à haut débit dans le cadre du projet Kelvin, qui s'est achevé en mars 2010. Il s'agit d'un projet commun au Royaume-Uni et à l’Irlande qui a permis de relier ces deux pays à l’Amérique du Nord grâce à une nouvelle connexion directe de télécommunications internationales.

One of the striking examples for European infrastructure policy was the High-speed underwater cable under the Kelvin Project - a new direct international telecommunications connection for the United Kingdom and Ireland to North America, a joint UK–Ireland project completed in March 2010.


né en 1948; licencié en droit de l’université de Bucarest (1971); études post-universitaires en droit international du travail et en droit social européen, université de Genève (1973-1974); docteur en droit de l’université de Bucarest (1980); assistant stagiaire (1971-1973), assistant titulaire (1974-1985), puis chargé de cours en droit du travail à l’université de Bucarest (1985-1990); chercheur principal à l’Institut de recherche scientifique dans le domaine du travail et de la protection sociale (1990-1991); directeur général adjoint (1991-1992), puis directeur (1992-1996) au ministère du Travail et de la Protection sociale; ma ...[+++]

Born 1948; graduated in law from the University of Bucharest (1971); postgraduate studies in international labour law and European social law, University of Geneva (1973-74); Doctor of Laws of the University of Bucharest (1980); trainee assistant lecturer (1971-73), assistant lecturer with tenure (1974-85) and then lecturer in labour law at the University of Bucharest (1985-90); principal researcher at the National Research Institute for Labour and Social Protection (1990-91); Deputy Director-General (1991-92), then Director (1992-96) at the Ministry of Labour and Social Protection; senior lecturer (1997), then professor at the Na ...[+++]


Pour l'année contingentaire 2009/2010 (avril 2009 à mars 2010), le quota total disponible pour les livraisons aux laiteries s’élevait à 144,8 millions de tonnes, réparties en 836 000 quotas individuels.

For the 2009/2010 quota year (April 2009-March 2010), the total quota for deliveries to dairies was 144.8 million tonnes, divided into 836 000 individual quotas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La valeur de référence en matière d'inflation pour la période d'un an s'achevant en mars 2010 a été établie par calcul à 1,0 %, les trois États membres présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix étant le Portugal, l'Estonie et la Belgique, avec des taux d'inflation de respectivement – 0,8 %, – 0,7 % et – 0,1 %.

In the one-year period ending in March 2010, the inflation reference value was calculated to be 1 percent, with Portugal, Estonia and Belgium as the three best-performing Member States in terms of price stability, with inflation rates of, respectively – 0,8 percent, – 0,7 percent and – 0,1 percent.


Sur cette base, la valeur de référence pour la période d'un an s'achevant en mars 2010 était de 6,0 %, la moyenne étant calculée à partir du taux d'intérêt du Portugal (4,2 %) et de celui de la Belgique (3,8 %), augmentée de deux points de pourcentage.

On this basis, the reference value in the one year period ending in March 2010 was 6,0 percent, the average of interest rate in Portugal (4,2 %) and Belgium (3,8 %) plus two percentage points.


Pour la campagne de commercialisation 2009/2010, qui débute le 1er octobre 2009 et s’achève le 30 septembre 2010, la limite quantitative visée à l’article 61, premier alinéa, point d), du règlement (CE) no 1234/2007 est de 1 350 000 tonnes pour les exportations sans restitution de sucre blanc hors quota relevant du code NC 1701 99».

For the 2009/2010 marketing year, running from 1 October 2009 to 30 September 2010, the quantitative limit referred to in Article 61, first subparagraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be 1 350 000 tonnes for exports without refund of out-of-quota white sugar falling within CN code 1701 99’.


Deuxièmement, pour les années 2009/2010 et 2010/2011, les modifications apportées aux régimes de rachat des quotas par les États membres permettront de faire en sorte qu'un quota racheté qui est conservé dans la réserve nationale ne soit plus pris en compte dans le quota national lorsqu’il s’agit de déterminer si un prélèvement supplémentaire est dû pour dépassement dudit quota.

Secondly, for the 2009/2010 and 2010/2011 quota years, changes to the operation of quota buying-up schemes by Member States will ensure that bought up quota which is kept in the national reserve should no longer count as part of the national quota when it comes to deciding whether superlevy is due for exceeding the quota.


1. Pour la campagne de commercialisation 2009/2010, qui débute le 1er octobre 2009 et s’achève le 30 septembre 2010, la limite quantitative visée à l’article 61, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 1234/2007 est de 650 000 tonnes pour les exportations sans restitution de sucre blanc hors quota relevant du code NC 1701 99.

1. For the 2009/2010 marketing year, running from 1 October 2009 to 30 September 2010, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) 1234/2007 shall be 650 000 tonnes for exports without refund of out-of-quota white sugar falling within CN code 1701 99.


Les ressources budgétaires nécessaires ont été débloquées et le processus de déminage devrait être achevé d'ici 2010.

The necessary budgetary resources have been made available and the process of de-mining is planned to be completed by 2010.




D'autres ont cherché : directive omnibus     s’achève en 2009-2010     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’achève en 2009-2010 ->

Date index: 2023-03-03
w