Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement d'une masse
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement des effectifs
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Préclusion du fait de la tenure
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Retraité
Réactionnelle
Terre d'accroissement
Terres d'accroissement

Traduction de «s’accroissent en raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

enlargement of stock | increase of stock | restocking


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability




retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


terre d'accroissement | terres d'accroissement

accreted land


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


surveiller un espace de vente pour des raisons de sécuri

check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandes de financements publics, qui sont tellement importants pour les communautés rurales, s’accroissent en raison de la hausse globale du coût de la vie et de l’augmentation du prix des services.

The public purse, so important to support rural communities, is facing increasing demands on its budgets — due to the general rise in the cost of living and increases in the cost of service provision.


B. considérant dans le même temps que les menaces et les défis qui se posent pour la sécurité mondiale s'accroissent, en raison des incertitudes liées à l'attitude des acteurs étatiques et non étatiques (tels que des organisations terroristes) engagés dans des programmes concourant dangereusement à la prolifération des armes de destruction massive (y compris des armes nucléaires), à l'évolution de crises locales dans le voisinage de l'Union avec des conséquences régionales majeures (comme l'actuel conflit syrien), aux aléas des processus de transition dans les pays arabes et leur dimension sécuritaire (par exemple en Libye et dans la pé ...[+++]

B. whereas, at the same time, threats and challenges to global security are growing because of uncertainties linked to the attitudes of states and non-state actors (such as terrorist organisations) engaged in programmes which dangerously encourage proliferation of weapons of mass destruction (including nuclear weapons), the escalation of local crises in the EU’s neighbourhood with major regional implications (such as the current Syrian conflict), the vagaries of the transition process in the Arab countries and its security dimension (for instance in Libya and the Sinai Peninsula), the evolution of the Afghan-Pakistan area in the light o ...[+++]


B. considérant dans le même temps que les menaces et les défis qui se posent pour la sécurité mondiale s'accroissent, en raison des incertitudes liées à l'attitude des acteurs étatiques et non étatiques (tels que des organisations terroristes) engagés dans des programmes concourant dangereusement à la prolifération des armes de destruction massive (y compris des armes nucléaires), à l'évolution de crises locales dans le voisinage de l'Union avec des conséquences régionales majeures (comme l'actuel conflit syrien), aux aléas des processus de transition dans les pays arabes et leur dimension sécuritaire (par exemple en Libye et dans la pén ...[+++]

B. whereas, at the same time, threats and challenges to global security are growing because of uncertainties linked to the attitudes of states and non-state actors (such as terrorist organisations) engaged in programmes which dangerously encourage proliferation of weapons of mass destruction (including nuclear weapons), the escalation of local crises in the EU’s neighbourhood with major regional implications (such as the current Syrian conflict), the vagaries of the transition process in the Arab countries and its security dimension (for instance in Libya and the Sinai Peninsula), the evolution of the Afghan-Pakistan area in the light of ...[+++]


La période de l’après-2013 semble particulièrement alarmante, notamment en raison du retrait des aides à l’exportation et des quotas laitiers, ainsi qu’en raison de l’accroissement des importations en provenance de pays tiers.

The period after 2013 seems particularly alarming, for example, because of the withdrawal of export subsidies and milk quotas, as well as the increase in imports from other countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit de l’accroissement général de la connectivité à large bande, l’accès est limité dans diverses régions en raison du coût élevé lié à la faible densité de population et à l’éloignement.

Despite the general increase in broadband connectivity, access in various regions is limited on account of high costs resulting from low population densities and remoteness.


8. s'attend, en raison de l'augmentation du prix de l'énergie, à un accroissement de la demande mondiale en matière de recherche scientifique sur le sujet de l'énergie et estime que, dans ce domaine, les producteurs européens sont, en raison de l'avance technologique qui est la leur, particulièrement aptes à satisfaire cette demande ; invite donc la Commission à mettre en œuvre, avec les producteurs et les États membres, des initiatives soutenant la recherche scientifique en matière d'énergie et, notamment, à encourager la recherche ...[+++]

8. Expects the world-wide demand for scientific research in the field of energy to increase as a result of increased energy prices; regards European manufacturers, in view of the technological lead they have taken, as particularly well-placed to meet that demand; urges the Commission, therefore, to implement, in conjunction with the manufacturers and the Member States, measures to support scientific research in the field of energy and, in particular, to support research into the wider use of renewable sources and hydrogen, and to support ITER (the International Thermonuclear Experimental Reactor), a project which involves the US, Japan ...[+++]


Dans ses conclusions, le Conseil «Justice et affaires intérieures» du 19 décembre 2002 souligne qu’en raison de l'accroissement important des possibilités qu'offrent les communications électroniques, les données relatives à l'utilisation de celles-ci sont particulièrement importantes et constituent donc un instrument utile pour la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d’infractions pénales, notamment de la criminalité organisée.

The Conclusions of the Justice and Home Affairs Council of 19 December 2002 underline that, because of the significant growth in the possibilities afforded by electronic communications, data relating to the use of electronic communications are particularly important and therefore a valuable tool in the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences, in particular organised crime.


2. Afin de pouvoir bénéficier des paiements prévus à l'article 36, point a) i), les zones de montagne sont caractérisées par une limitation considérable des possibilités d'utilisation des terres et un accroissement sensible des coûts des travaux en raison de:

2. In order to be eligible for payments provided for in Article 36(a)(i) mountain areas shall be characterised by a considerable limitation of the possibilities for using the land and an appreciable increase in the cost of working it due to:


Les besoins s’accroissent. En raison de l’adhésion de nombreux États pauvres, nous savons tous que le revenu d’un grand nombre de régions croît artificiellement par rapport à la moyenne communautaire.

Because numerous poor countries are joining, this will, as we all know, artificially inflate the income of numerous regions in comparison with the Community average.


C'est la raison pour laquelle les futurs programmes régionaux de développement devraient comporter des investissements dans le domaine des transports qui visent à réduire les facteurs défavorables à la compétitivité (coûts de transport, engorgement, durée des trajets) et qui accroissent la qualité des prestations des infrastructures (services connexes, sécurité).

This is why future regional development programmes must include investment in transport to mitigate factors undermining competitiveness (transport costs, saturation, long journey times) and increase the quality of infrastructure service (ancillary services, safety).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’accroissent en raison ->

Date index: 2021-09-10
w