Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président de l'Office peut accorder une dérogation
S'accommoder mal à
S'accorder mal avec
S'adapter mal avec

Vertaling van "s’accorder peut s’avérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'accommoder mal à [ s'adapter mal avec | s'accorder mal avec ]

sit oddly with


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


le président de l'Office peut accorder une dérogation

the President of the Office may grant exemption


l'Office peut conclure des accords portant sur l'échange ou l'envoi de publications

the Office may conclude agreements relating to the exchange or supply of publications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis absolument d'accord avec M. Forseth sur ce point, et je suis contente qu'il l'ait mentionné parce qu'il peut s'avérer très destructeur d'avoir recours à des personnes qui ont un parti pris, une idéologie, des personnes qui ne sont pas adéquatement formées.

I absolutely agree with Mr. Forseth on that point, and I'm glad he mentioned it because it can be extremely destructive to get people with a bias, with an ideology, people without adequate training.


La question que je voulais aborder—très brièvement—est qu'individuellement, en tant que députée et que nouveau membre du comité, je ne voudrais pas passer mon temps à examiner dans le détail le libellé d'un règlement, mais je pense qu'il est juste de dire—et toutes les personnes ici présentes seraient probablement d'accord—qu'on ne peut pas faire après coup dans le règlement ce qu'on n'a pas fait initialement dans la loi—apporter les changements nécessaires au programme, qu'on ait prévu de le faire ou que cela s'avère ultérieurement néce ...[+++]

The issue I wanted to get at—and very shortly—is that I personally, as one member, and as a new member of this committee, would not want to spend my time sifting through the minutiae of many regulatory words, but I think it's fair to say, and probably would hear agreement from around the table, that you don't do in regulations at the back door what you didn't do in the front door in the statute—address policy changes, whether they were intended or inadvertent.


3. Lorsqu'il n'existe pas, entre l'Union et les pays partenaires, d'accords tels que ceux visés au paragraphe 1, un soutien de l'Union au titre du présent règlement peut être accordé dès lors qu'il s'avère utile à la poursuite des objectifs stratégiques de l'Union; ce soutien est programmé sur la base de ces objectifs, en tenant compte des besoins du pays concerné.

3. Where no agreements, as set out in paragraph 1, between the Union and partner countries exist, Union support under this Regulation may be provided when it proves useful in order to pursue Union policy objectives, and shall be programmed on the basis of such objectives, taking into account the needs of the country concerned.


Le recours aux accords-cadres peut s’avérer efficace comme technique de passation de marché dans l’ensemble de l’Union; il est toutefois nécessaire de renforcer la concurrence en améliorant la transparence de la passation de marchés sur le fondement d’un accord-cadre et l’accès à ce type de procédure.

Recourse to framework agreements can be an efficient procurement technique throughout the Union; however, there is a need to enhance competition by improving the transparency of and access to procurement carried out by means of framework agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que si l'accord est négocié de façon responsable, il peut s’avérer très profitable pour le Canada.

We believe that if it's done responsibly, it can serve Canada's interest in a very significant way.


Comprendre pour quels motifs la convention d’acquisition comprend une disposition relative à des paiements éventuels, qui a lancé l’accord et à quel moment les parties ont conclu l’accord peut s’avérer utile pour apprécier sa nature.

Understanding the reasons why the acquisition agreement includes a provision for contingent payments, who initiated the arrangement and when the parties entered into the arrangement may be helpful in assessing the nature of the arrangement.


Ceux-ci pourraient lui dire que s'il n'est pas satisfait, il pourrait être expulsé et il serait contraint de siéger en tant qu'indépendant (1125) Il faut se rappeler que d'accorder ce type de pouvoir à un caucus ou à un chef de parti peut s'avérer, dans une certaine mesure, la contrepartie de l'élection démocratique d'un député par des citoyens et des citoyennes de sa circonscription.

They might be told that, if they are not happy, they might end up expelled and forced to sit as independents (1125) It must be remembered that to give this type of power to a caucus or the leader of a party can amount to virtually the opposite of having a member democratically elected by the constituents.


Il peut sembler simple de mettre en oeuvre des dispositions officielles et relativement limitées qui ont été négociées aux termes de ces trois accords, mais il s'est avéré que ce n'était pas aussi facile que cela pouvait le sembler à première vue.

It may seem easy to implement what are relatively limited though quite technical provisions, negotiated as they were under these three agreements, but as it turns out, it is not as easy as it would first appear.


77. Lorsque des accords ou des pratiques abusives couvrent le territoire d'un seul État membre, il peut s'avérer nécessaire de procéder à un examen plus détaillé de la capacité des accords ou des pratiques abusives d'affecter le commerce entre États membres.

77. When agreements or abusive practices cover the territory of a single Member State, it may be necessary to proceed with a more detailed inquiry into the ability of the agreements or abusive practices to affect trade between Member States.


Toutefois, il peut s'avérer nécessaire de considérer directement les répercussions, sur un tel marché, d'aspects de l'accord allant au-delà du stade de la RD. Un accord de RD incluant la production et la commercialisation conjointes sur le nouveau marché de produits peut, par exemple, être apprécié différemment d'un accord pur de RD.

However, it may be necessary to consider directly the effects on such a market of aspects of the agreement that go beyond the RD stage. An RD agreement that includes joint production and commercialisation on the new product market may, for instance, be assessed differently than a pure RD agreement.




Anderen hebben gezocht naar : accommoder mal à     accorder mal avec     adapter mal avec     s’accorder peut s’avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’accorder peut s’avérer ->

Date index: 2021-08-09
w