Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermédiaire s'abstenir
Obligation de ne pas faire
Obligation de s'abstenir
Ordonnance d'interdiction
Ordonnance de cessation
Ordonnance de cessation et d'abstention
Ordonnance de cesser et de s'abstenir
Promesse de s'abstenir
S'abstenir
S'abstenir lors du vote
Simple abstention
Simple fait de s'abstenir

Traduction de «s’abstenir désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance de cesser et de s'abstenir

cease and desist direction






obligation de ne pas faire | obligation de s'abstenir

covenant




ordonnance de cesser et de s'abstenir [ ordonnance de cessation et d'abstention | ordonnance d'interdiction | ordonnance de cessation ]

cease and desist order [ cease-and-desist order | cease and desist direction | order to cease and desist ]


simple abstention | simple fait de s'abstenir

mere forbearance




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paramount s'est désormais engagée à s'abstenir d'exécuter et de faire appliquer ces clauses contenues dans les contrats existants de diffusion sous licence d'œuvres cinématographiques en tant que contenu télévisuel payant, et ce pour tout télédiffuseur au sein de l'Espace économique européen (EEE).

Paramount has now committed that it will neither act upon nor enforce these clauses in existing film licensing contracts for pay-TV with any broadcaster in the European Economic Area (EEA).


11. demande au gouvernement des États-Unis de s'abstenir désormais de diriger des contestations contre des réglementations ou des pratiques de l'Union européenne s'agissant des licences d'importation, des règles d'étiquetage ou de la traçabilité des produits alimentaires génétiquement modifiés;

11. Calls on the US Administration to refrain from any further challenges to EU legislation and EU practice with regard to the import licensing, labelling and traceability of genetically modified food and feed products;


C’est ce que tout le monde souhaitait, et c’est pourquoi il ne serait pas logique de s’abstenir désormais de garantir des ressources adéquates grâce à des budgets supplémentaires, comme cela s’est déjà produit pendant l’année.

That was what everyone was hoping to see, and is why it would now be illogical to refrain from guaranteeing adequate resources via supplementary budgets, as has already occurred during the year.


Il invite l'Iran à entamer immédiatement, de manière complète et vérifiable, la suspension de toutes ces activités, conformément à la décision susvisée, et, afin d'instaurer la confiance, à s'abstenir désormais de toute activité liée au cycle du combustible nucléaire susceptible d'être utilisée également pour produire des matières fissiles pour des armes nucléaires.

It calls on Iran to start, in accordance with this decision, immediately, comprehensively and verifiably with the full supsension of all such activities; and in order to build up confidence henceforth to refrain from all fuel cycle activities which can also be used to produce fissile material for nuclear weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette même tendance a pu être constatée en Irlande où, suite à l'adoption de la "Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002", la frontière entre les "troubles à l'ordre public" et les délits terroristes s'est largement estompée, tout délit commis dans l'intention de "forcer indûment le gouvernement à faire ou s'abstenir de faire quelque chose" étant désormais assimilé à un acte de terrorisme.

The same tendency has been noted in Ireland where the passing of the Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002 has caused the line between 'public order offences' and terrorist offences to become blurred as any offence which is committed with the intent of 'unduly compelling the government to perform or abstain from an act' is now deemed a terrorist activity.


Dans l'immédiat, pour que la sécurité puisse être assurée sur l'ensemble du territoire, le FRU doit s'abstenir désormais de tout acte hostile envers la MINUSIL, l'armée et la population civile sierra-léonaises, assurer pleinement le libre accès de la MINUSIL et procéder d'urgence à un véritable désarmement dans le cadre du programme de désarmement, de démobilisation et de réintégration (DDR).

More immediately, if security is to be established throughout the country, the RUF must end its hostile activities against UNAMSIL, the Sierra Leonean army and civilians, allow full freedom of access for UNAMSIL and take urgent steps genuinely to disarm through the DDR programme.


La Turquie semble consciente des risques liés à tout déploiement de troupes - un déploiement qui, selon Ankara, se justifie afin de préserver les intérêts du pays, notamment en ce qui concerne les flux massifs de réfugiés ; il apparaît désormais que la Turquie, à la suite de consultations récentes avec les États-Unis en particulier, s'est engagée à s'abstenir d'une telle action.

Turkey has shown awareness of the risks carried by a dispatch of troops, justified according to Ankara, for the purposes of safeguarding its interests inter alia as regards massive flow of refugees; it appears now that Turkey, following recent consultations with the United States in particular, is committed to refrain from such a move.


L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie): Monsieur le Président, par respect pour votre sagesse et vos fonctions, je retire ces propos et je vais m'abstenir désormais d'associer le député de Roberval à Shakespeare.

Hon. John Manley (Minister of Industry): Mr. Speaker, certainly out of deference to your wisdom and your office I will withdraw the comments and I shall in future endeavour not to associate the member for Roberval with Mr. Shakespeare.


En conséquence et parceque le Canada n'a pas accepter de revenir à la raison, quant il était encore temps, je considère que désormais les autorités canadiennes doivent s'abstenir d'appliquer les dispositions de la loi nationale canadienne du 3 mars 1995, qui est en violation flagrante du Droit international.

Consequently, because Canada did not agree to act reasonably before it was too late, I take the view that the Canadian authorities must now suspend the application of the Act passed on 3 March 1995, which flouts international law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’abstenir désormais ->

Date index: 2025-06-04
w