Je note que la motion présentée par le gouvernement renferme une proposition au sujet de cette question, ce qui, à mon avis, est le signe que le gouver
nement est prêt à l'examiner (1645) Je pense que le gouvernement a fait pre
uve de sagesse en s'abstenant d'aborder des points tels que la période des questions qui relèvent essentiellement du domaine de l'opposition et qui permettent aux députés de l'opposition de présenter des suggestions constructives pour améliorer la période des questions et les autres possibilités qu'ils ont, en ta
...[+++]nt que députés, de participer aux affaires de la Chambre en posant des questions aux ministériels.I note the proposal for doing so is contained in the motion the government has put forward which indicates a willingness on the part of the government to consider this (1645) I may say the government has shown restraint in not wishing to touch on things like question period which are principally the domain of the opposition. Members of the opposition can come forward with constructive suggestions that will improve question period and the other opportunities they have as members to participate in the affairs of the House by questioning the government ministers.