Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code ISPS
Comité MARSEC
ISPS

Traduction de «sûreté portuaire devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires | Code ISPS | ISPS [Abbr.]

International Ship and Port Facility Security Code | ISPS Code


Comité MARSEC | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires

Committee for implementation of the Regulation on enhancing ship and port facility security | Maritime Security Regulatory Committee | MARSEC Committee


Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires [ Code ISPS ]

International Ship and Port Facility Security Code [ ISPS Code ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sûreté portuaire devrait être assurée par la mise en œuvre des normes internationales (code ISPS); en particulier, les contrôles et les infrastructures nécessaires pour empêcher l'accès irrégulier aux bateaux de passagers, de marchandises ou d'autres objets devraient être mis en place, limitant ainsi les risques d'usage du transport maritime à des fins de migration irrégulière, de trafic illicite ou d'attentat terroriste.

– Port security should be ensured by the implementation of international standards (ISPS – the International Ship and Port Facilities Security code); in particular, the checks and infrastructure needed to prevent unauthorised access to boats by passengers, goods and other objects should be set up, in order to limit the likelihood of maritime transport being used for illegal migration, illegal trafficking or terrorist attacks.


Dans un certain nombre de cas, il se peut que les mesures de sûreté ne soient pas aussi efficaces qu'elles devraient l'être. Un cadre communautaire pour la sûreté portuaire devrait contribuer à l'établissement d'un réseau de sûreté très efficace entre les ports européens, ce qui devrait encore accroître le haut niveau de qualité dont les ports européens en général peuvent déjà s'enorgueillir aujourd'hui.

An EU-wide port security framework should help establish a most efficient and effective security network between European ports which, in turn, would enhance the high standing European ports already generally enjoy.


1.19 Le plan de sûreté de l'installation portuaire devrait indiquer les mesures de sûreté opérationnelles et physiques que l'installation portuaire devrait prendre pour s'assurer qu'elle est à tout moment exploitée au niveau de sûreté 1.

1.19 The PFSP should indicate the operational and physical security measures the port facility should take to ensure that it always operates at security level 1.


16.49 L'organisation de la sûreté de l'installation portuaire devrait être dotée de moyens permettant de surveiller l'installation portuaire et ses proches abords, à terre et sur l'eau, en permanence, y compris pendant la nuit et les périodes de visibilité réduite, ainsi que les zones d'accès restreint situées à l'intérieur de l'installation portuaire, les navires se trouvant dans l'installation portuaire et les zones autour des navires.

16.49 The port facility security organisation should have the capability to monitor the port facility and its nearby approaches, on land and water, at all times, including the night hours and periods of limited visibility, the restricted areas within the port facility, the ships at the port facility and areas surrounding ships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.4.1 La déclaration de sûreté convenue devrait être signée et datée à la fois par l'installation portuaire et le(s) navire(s) intéressé(s), pour indiquer qu'il est satisfait au chapitre XI-2 et à la partie A du présent Code et devrait indiquer sa période de validité, le ou les niveaux de sûreté pertinents, ainsi que les coordonnées des points de contact pertinents.

5.4.1 The agreed DoS should be signed and dated by both the port facility and the ship(s), as applicable, to indicate compliance with chapter XI-2 and part A of this Code and should include its duration, the relevant security level or levels and the relevant contact details.


1.3. Ces dernières années, la sûreté des transports en Europe a connu des améliorations considérables : il existe dorénavant un cadre européen en matière de sûreté aérienne et aéroportuaire [1], la sûreté des navires et des installations portuaires a été renforcée [2], et la sûreté de l'ensemble des zones portuaires devrait s'améliorer considérablement puisque le processus législatif sur les mesures de sûreté dans les ports maritim ...[+++]

1.3. Recently considerable improvements have been made to transport security in Europe: aviation and airport security have been given a European framework[1], maritime and port terminal security have been strengthened[2], and security within the entire port areas can be expected to improve considerably following the recent completion of the legislative process on security measures for seaports[3].


1.3. Ces dernières années, la sûreté des transports en Europe a connu des améliorations considérables : il existe dorénavant un cadre européen en matière de sûreté aérienne et aéroportuaire [1], la sûreté des navires et des installations portuaires a été renforcée [2], et la sûreté de l'ensemble des zones portuaires devrait s'améliorer considérablement puisque le processus législatif sur les mesures de sûreté dans les ports maritim ...[+++]

1.3. Recently considerable improvements have been made to transport security in Europe: aviation and airport security have been given a European framework[1], maritime and port terminal security have been strengthened[2], and security within the entire port areas can be expected to improve considerably following the recent completion of the legislative process on security measures for seaports[3].


1.19. Le plan de sûreté de l'installation portuaire devrait indiquer les mesures de sûreté opérationnelles et physiques que l'installation portuaire devrait prendre pour s'assurer qu'elle est à tout moment exploitée au niveau de sûreté 1.

1.19. The PFSP should indicate the operational and physical security measures the port facility should take to ensure that it always operates at security level 1.


5.4.1. La déclaration de sûreté convenue devrait être signée et datée à la fois par l'installation portuaire et le(s) navire(s) intéressé(s), pour indiquer qu'il est satisfait au chapitre XI-2 et à la partie A du présent Code et devrait indiquer sa période de validité, le ou les niveaux de sûreté pertinents, ainsi que les coordonnées des points de contact pertinents.

5.4.1. The agreed DoS should be signed and dated by both the port facility and the ship(s), as applicable, to indicate compliance with chapter XI-2 and part A of this Code and should include its duration, the relevant security level or levels and the relevant contact details.


Cette proposition devrait, une fois adoptée, permettre des avancées significatives en ce qui concerne la sûreté des navires et des installations portuaires.

Once adopted, this proposal should enable significant progress to be made with regard to the security of ships and port facilities.




D'autres ont cherché : code isps     comité marsec     sûreté portuaire devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûreté portuaire devrait ->

Date index: 2021-06-09
w