Pour moi, il ne fait aucun doute que si l'on avait permis que cette crise se poursuive — ce qui semblait en tout cas l'option adoptée par la présidente à ce moment-là de la Commission canadienne de sûreté nucléaire — nous n'en étions plus qu'à quelques jours d'une catastrophe pour la santé humaine, pas seulement au Canada mais aussi partout au monde, et il y aurait eu pertes de vie.
There is no question in my mind that if this crisis were allowed to continue which was certainly the desired option of the then-head of the Canadian Nuclear Safety Commission we were literally days away from huge human health impacts, not only in Canada but around the world, which would have led to deaths. I can't say it more plainly than that, Mr. Chair.