Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif commercial
Actif de l'entreprise
Agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente de sûreté aéroportuaire
Assureur
Bénéfice d'une entreprise active
Bénéfice tiré d'une entreprise exploitée activement
Compagnie d'assurance
Compagnie d'assurances
Compagnie de sûreté d'aérodrome
Cp sûr aérod
Déconfiture de l'entreprise
Défaillance d'entreprise
Défaillance de l'entreprise
Entreprise d'assurance
Entreprise d'assurances
Entreprise d'embouteillage
Entreprise de mise en bouteille
Faillite d'entreprise
Faillite d'une entreprise
Management buyout
Rachat d'une entreprise par l'équipe de management
Revenu d'une entreprise exploitée activement
Revenu provenant d'une entreprise exploitée activement
Revenu tiré d’une entreprise exploitée activement
Société d'assurance
Société d'assurances
Société d'embouteillage
Société de mise en bouteille
échec de l'entreprise
éléments d'actif d'une entreprise

Vertaling van "sûreté d’une entreprise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revenu provenant d'une entreprise exploitée activement [ revenu tiré d’une entreprise exploitée activement | bénéfice d'une entreprise active | revenu d'une entreprise exploitée activement | bénéfice tiré d'une entreprise exploitée activement ]

active business income [ ABI | active income ]


défaillance d'entreprise | défaillance de l'entreprise | faillite d'entreprise | faillite d'une entreprise | échec de l'entreprise | déconfiture de l'entreprise

business failure


organisme d'autorégulation d'une entreprise d'assurance privée | organisme d'autorégulation d'une institution d'assurance privée

self-regulatory organisation of a private insurance company | self-regulatory organisation of a private insurance institution


compagnie d'assurance | compagnie d'assurances | société d'assurance | société d'assurances | assureur | entreprise d'assurance | entreprise d'assurances

insurance company | insurer | carrier | assurer | insurance carrier


société de mise en bouteille | société d'embouteillage | entreprise de mise en bouteille | entreprise d'embouteillage

bottler


actif de l'entreprise [ éléments d'actif d'une entreprise | actif commercial ]

business assets [ assets of a business ]


Choix visant l'acquisition d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise

Election Concerning the Acquisition of a Business or Part of a Business


compagnie de sûreté d'aérodrome [ cp sûr aérod ]

airfield security company [ airfd sy coy ]


management buyout | rachat d'une entreprise par l'équipe de management

management buyout | leveraged management bu out [ MBO | LMBO ]


agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agente de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire/agente de sûreté aéroportuaire | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire

airport security agent | TSA agent, air marshall | airport security guard | airport security officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) donner en gage, nantir ou grever les actions, obligations ou autres valeurs, ou les sûretés d’une entreprise, acquises ou détenues sous le régime de l’alinéa a);

(b) pledge, hypothecate or charge any share, debenture or other security, or other security interest, acquired or held under paragraph (a); and


Nous accueillons parmi nous aujourd'hui Gerard McDonald, sous-ministre adjoint, Sécurité et sûreté, Transports Canada; John Davies, directeur général, Politiques de la gestion de la sécurité nationale, ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile; le surintendant principal Larry Tremblay, directeur général, Exécution des lois fédérales, Opérations criminelles, Gendarmerie royale du Canada; Michel Coulombe, directeur adjoint des opérations, Service canadien du renseignement de sécurité; et enfin pour représenter VIA Rail Canada, Marc Tessier, directeur, Sûreté de l'entreprise ...[+++]

With us today we have Gerard McDonald, he is assistant deputy minister of safety and security at Transport Canada; John Davies, director general of national security policy at the department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada; Chief Superintendent Larry Tremblay, director general of federal policing criminal operations with the Royal Canadian Mounted Police; Michel Coulombe, the deputy director of operations at the Canadian Security Intelligence Service; and also, from VIA Rail Canada we have Marc Tessier, director of corporate security and regulatory affairs, safety, security, and risk management; Marc Beaulieu, the ...[+++]


J'ai le plaisir d'avoir à mes côtés aujourd'hui Marc Tessier, notre directeur de la sûreté de l'entreprise et des affaires réglementaires, et Jacques Gagnon, le porte-parole de VIA.

I'm happy to be joined today by Marc Tessier, our director of security and regulatory affairs, as well as by Jacques Gagnon, our VIA spokesperson.


désigner une personne responsable de la sûreté dans l’entreprise; et

appoint a person responsible for security in the company; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement UE sur les concentrations, la création d’une entreprise commune entre EADS Defence Security SAS (France) et Atlas Elektronik GmbH (Allemagne) dans le secteur des systèmes de sécurité et de sûreté maritimes.

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the creation of a joint venture between EADS Defence Security SAS of France and Atlas Elektronik GmbH of Germany in the sector of maritime safety and security systems ('MSS').


En particulier, l’article 1, paragraphe 4, de la loi prévoit que lors de l’octroi d’une garantie, l’État peut demander des sûretés suffisantes (constitution d’une sûreté réelle sur des immobilisations de l’actif de l’entreprise).

Indeed, Article 1(4) of the Law indicates that when granting a guarantee the State may ask for some security (i.e. lien on fixed assets of the company).


M. Yves Duguay, premier directeur, Sûreté de l'entreprise et gestion des risques;

Mr. Yves Duguay, Senior Director, Corporate Security and Risk Management;


Le système de gestion de la sûreté d’une entreprise gérant des entrepôts, des installations de stockage, des terminaux intérieurs ou un port intérieur doit, pour que cette entreprise obtienne le statut d’«opérateur sûr», être basé sur une évaluation des risques et porter sur les aspects suivants:

For a company operating a warehouse, storage facility, inland terminal or an inland port to be awarded “secure operator” status, its security management system must be based on a risk assessment and address the following:


Le système de gestion de la sûreté d’une entreprise de transit doit, pour que celle-ci obtienne le statut d’«opérateur sûr», être basé sur une évaluation des risques et porter sur les aspects suivants:

For a forwarding company to be awarded “secure operator” status, its security management system must be based on a risk assessment and address the following:


Le système de gestion de la sûreté d’une entreprise de transport doit, pour que celle-ci obtienne le statut d’«opérateur sûr», être basé sur une évaluation des risques et porter sur les aspects suivants:

For a transport company to be awarded “secure operator” status, its security management system must be based on a risk assessment and address the following:


w