Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Traduction de «sûrement vous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous l'avez sûrement entendu dire sur d'autres tribunes, il y a au Canada environ 900 groupes du crime organisé d'envergures diverses, qui vont des gangs de rue aux organisations importantes et de structure complexe.

As I am sure you have heard in other forums, here in Canada we have approximately 900 organized crime groups of varying levels, from significant, complex groups down to street gangs.


Monsieur Desautels, je ne peux sûrement pas dire que je vais m'adresser à vous en tant que parlementaire qui vous a connu parce que je suis encore très vert dans cette galère.

Mr. Desautels, I certainly cannot say that I am speaking to you as a parliamentarian who has known you because I'm still very green in this place.


Il y aurait sûrement beaucoup d’autres domaines que je pourrais évoquer, notamment en termes de relations extérieures, et là je tiens à vous dire qu’aujourd’hui, nous sommes fiers à la Commission, d’avoir approuvé une communication qui fixe des objectifs assez ambitieux pour une véritable politique de partenariat oriental, mais, faute de temps, je vais me concentrer maintenant sur ces trois défis que je vois comme les plus grands défis pour le Conseil européen de décembre.

I am sure there are lots of other areas I could mention, in particular in the field of external relations, where I should like to say that we in the Commission are today proud to have approved a communiqué which sets out the considerably ambitious aims for a real Eastern Partnership policy but, as time is short, I am now going to concentrate on those three challenges which I see as the greatest challenges for the European Council in December.


Nous avons élaboré notre plan d’action relatif aux langues sur la base de ce multilinguisme, justement, et permettez-moi de vous dire que le multilinguisme inclut nos langues qui ne sont pas officielles, mais sûrement pas l’espéranto, parce que nous avons assez de langues vivantes qui sont en difficulté pour créer, à côté de cela, des langues artificielles.

We have drawn up our action plan on languages on the basis of this multilingualism, quite rightly, and let me tell you that multilingualism includes those of our languages which are not official, but it certainly does not include Esperanto, because we have enough living languages in difficulty without creating, in addition, artificial languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Profitant de la dernière intervention de M. Souladakis, je voudrais vous dire, Mesdames et Messieurs, que demain nous n'allons pas nous entretenir pour la première fois avec M. Colin Powell : nous sommes en contact pratiquement journalier avec M. Colin Powell et c'est en partie grâce à ces discussions que la réunion prévue demain aura sûrement lieu.

In view of the last intervention by Mr Souladakis, I would like to tell you that tomorrow will not be the first time we have spoken to Colin Powell: we speak to Mr Powell practically every day and it is certainly partly as a result of those conversations that the meeting will take place tomorrow.


Je suis tout à fait d’accord avec vous pour dire qu’il absolument indispensable d’informer avec précision l’opinion publique bulgare de la nécessité de cette fermeture, ainsi que des mesures d’accompagnement, car en effet - et vous le savez sûrement très bien - de larges pans de la société bulgare ne comprennent pas cette exigence de la communauté internationale.

I entirely agree with you that it is a matter of absolute necessity to inform the Bulgarian public in precise terms of the need for decommissioning and the measures that are to accompany this, as in fact – as you are no doubt well aware – the people of Bulgaria do not, as a whole, understand this requirement by the international community.


Le sénateur Stewart: Mais vous ne voulez sûrement pas dire que ce sera dorénavant un moment de vérité toutes les fois que nous proposerons un amendement?

Senator Stewart: But surely you do not mean to imply that it is " high noon" now every time we propose an amendment?


Le sénateur Baker : Si cette question devait être jugée par un tribunal criminel, vous ne voulez sûrement pas dire que quelqu'un pourrait demander qu'elle soit jugée de nouveau dans le cadre d'une poursuite civile subséquente?

Senator Baker: If that very question were adjudicated in the criminal court, you are surely not suggesting that someone could then ask for a reajudication of the same question in the civil action following?


En quelques minutes, nous allons sûrement vous dire les mêmes choses que nos prédécesseurs quant au projet de loi sur les biens immobiliers matrimoniaux, mais ce qui est important, c'est de vous remercier encore une fois de prendre le temps d'apporter, peut-être, de nouvelles modifications ou de nouvelles solutions.

In a few minutes, we are certainly going to tell you the same things as our predecessors concerning the bill on matrimonial real property, but what is important is to thank you again for taking the time to make, perhaps, some new amendments or find some new solutions.




D'autres ont cherché : sûrement vous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement vous dire ->

Date index: 2021-03-14
w