Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Branchements électriques
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schéma de branchement
Souvent siège social
Toute justice différée est souvent déni de justice

Vertaling van "sûrement souvent dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely




Circulation au sol... Lentement mais sûrement! Une incursion sur piste est si vite arrivée!

Each Taxi Scenario is Different. Be Sure! Runway Incursions Are Real!


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Guy Bujold est sous-ministre adjoint à la Direction des services ministériels; Linda Lizotte-MacPherson est la dirigeante principale de l'information au Secrétariat du Conseil du Trésor et vous la verrez sûrement souvent dans les mois à venir car elle doit s'occuper du Y2K; et Ric Cameron est le secrétaire adjoint à la Division de la planification et de l'analyse stratégiques.

Guy Bujold is the Assistant Deputy Minister, Corporate Services Branch; Linda Lizotte-MacPherson is the Chief Information Officer at the Treasury Board Secretariat, and you will definitely be seeing her often in the next few months because she is in charge of Y2K; and Ric Cameron is the Assistant Secretary, Strategic Planning and Analysis Division.


Monsieur le Président, il vous est sûrement souvent arrivé, comme c'est mon cas, de rester un peu plus longtemps à la Chambre pour entendre l'opposition interroger le gouvernement au sujet du Programme fédéral de santé intérimaire.

Mr. Speaker, I am sure you are, as I am, familiar with staying a little extra time in the House to hear the opposition question the government on the issue of interim federal health.


Dieu sait combien nous respectons les actes dont ils témoignent. Mais nous ne croyons pas, dans ce pays, à des punitions aussi disproportionnées pour une première infraction, qui n'est souvent — pour reprendre les paroles du sénateur Dallaire — qu'un « acte stupide » commis par un jeune qui, quelques années plus tard — qu'il ait été puni ou non — aura sûrement honte de ce qu'il a fait.

But we do not in this country believe in such gravely disproportionate punishment for first offences by what are often going to be — to use Senator Dallaire's accurate word — " stupid acts" by young people — young people who, a few short years later, whether or not they are caught and punished, will be ashamed of the acts in question.


Le plus souvent, ils exercent leurs activités à l’intérieur, debout ou assis à un bureau. Leurs conditions de travail ne sont sûrement pas comparables à celles d'autres travailleurs ailleurs au pays.

For the most part, it is indoor work and a lot of it is desk work or standing up work, but it sure is not in conditions some workers across this country face, by any means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, tout comme moi, ma collègue a sûrement remarqué que depuis notre arrivée ici, le gouvernement majoritaire d'en face propose souvent des projets de loi qui sont négatifs.

Mr. Speaker, my colleague has surely noticed, as I have, that since arriving here, the majority government opposite often introduces bills that are negative.


Depuis les années 1990, les institutions européennes s'ouvrent lentement mais sûrement aux citoyens, reconnaissent de plus en plus nettement le rôle de la société civile et lui demandent de plus en plus souvent son opinion.

Since the 1990s the European institutions have been slowly but surely becoming more open towards the general public, increasingly recognising the role played by civil society and increasingly seeking its opinion.


Les citoyens européens aiment sentir qu’ils ont la politique commune à portée de main et la directive sur l’itinérance internationale a été un succès: elle nous permet de téléphoner moins cher en Europe. La politique commune dans ce domaine nous permettra sûrement de ressentir plus souvent le bénéfice que nous apportent ces politiques.

The citizens of Europe like to feel the common policy in their pockets and we were successful with the directive on roaming, which enables us to phone cheaper within Europe; the common policy in this area will certainly make it possible for us to feel the benefit of such policies more often.


J’ai cependant deux doutes, que vous serez sans nul doute en mesure dissiper: tout d’abord, je suis issu d’une longue histoire de militantisme au sein d’un parti qui doit sûrement vous rappeler quelque chose et, au cours de cette période, j’ai appris qu’une attitude trop réaliste en politique signifiait souvent le début d’un conflit.

I have two doubts, which I am sure you will be able to solve: first of all, I come from a long history of militancy in a party that must surely remind you of something, and during that time I have learned that too much realism in politics often means the start of conflict.


L'avenir de l'Algérie ne réside sûrement pas dans la répression des aspirations démocratiques, dans les entraves à la liberté de la presse, mais au contraire dans la prise en compte de l'action souvent très courageuse des diverses associations qui défendent, par exemple, les droits des femmes, qui exigent l'abrogation du code de la famille, qui soignent les enfants traumatisés par les violences ou qui défendent les droits de l'homme.

The future of Algeria certainly does not lie in repressing democratic aspirations, in restricting the freedom of the press. Instead, it lies in taking into account the often courageous action of many different associations which defend, for example, women’s rights, which call for the family code to be repealed, which care for children who have been scarred by violence, or which defend human rights.


La première, c'est que nous devrions nous engager davantage dans l'élaboration de lois-cadres visant à promouvoir, toujours en accord avec les États membres, des actions au niveau régional et local, à des moments où il est probablement plus simple mais sûrement plus nécessaire de lancer une action en faveur de l'équilibre des trois sujets qui ont toujours été à la base de nos analyses sur le thème de l'immigration et de l'asile : le premier étant le sujet des flux, qui doivent être réglementés et doivent faire l'objet d'une vigilance ...[+++]

Firstly, we need to focus more on defining framework legislation to promote actions at regional and local levels, always in agreement with the Member States, in situations where an initiative is certainly needed to make it easier to balance the three factors which have always been the basis for our analyses of the issue of immigration and asylum. These factors are migration flows, which must be regulated and continuously monitored, integration, and the fight against illegal immigration which is often, sadly, a source of the more major concerns of crime and the exploitation of human beings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement souvent dans ->

Date index: 2025-10-05
w