Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarquer

Vertaling van "sûrement remarqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Circulation au sol... Lentement mais sûrement! Une incursion sur piste est si vite arrivée!

Each Taxi Scenario is Different. Be Sure! Runway Incursions Are Real!


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, tout comme moi, ma collègue a sûrement remarqué que depuis notre arrivée ici, le gouvernement majoritaire d'en face propose souvent des projets de loi qui sont négatifs.

Mr. Speaker, my colleague has surely noticed, as I have, that since arriving here, the majority government opposite often introduces bills that are negative.


Il faut souligner, comme l'a sûrement remarqué le sénateur, que les Canadiens dans l'ensemble du pays, tout particulièrement dans l'Ouest, ont accordé un mandat clair à notre gouvernement; ils s'attendent maintenant à ce que nous respections nos engagements.

It should be noted, and I am sure the honourable senator has noted it himself, that Western Canadians in particular, also joining Canadians from all over the country, gave our government a strong mandate and now they expect us to deliver on our commitments.


Ce n’est pas qu’ils s’y opposent en principe, mais ils auront sûrement remarqué que le soutien pour ces mesures n’est pas particulièrement exubérant autour de la table où cela compte vraiment, c’est-à-dire la table des cuisines.

It is not that they oppose them in spirit, but surely they have noticed that there is less than exuberant support for these measures at the table that really counts, and that is the kitchen table.


132. fait observer que, pour les lignes budgétaires affectées à la DG Fiscalité et union douanière, le niveau d'utilisation des crédits, à savoir 86,61 %, est certes satisfaisant, mais qu'il ne peut sûrement pas être qualifié de remarquable;

132. Notes that utilisation of appropriations for the budget headings coming under DG Taxation and Customs Union at 86,61% is satisfactory but can certainly not be described as excellent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
128. fait observer que, pour les lignes budgétaires affectées à la DG Fiscalité et union douanière, le niveau d'utilisation des crédits, à savoir 86,61 %, est certes satisfaisant, mais qu'il ne peut sûrement pas être qualifié de remarquable;

128. Notes that utilisation of appropriations for the budget headings coming under DG Taxation and Customs Union at 86.61% is satisfactory but can certainly not be described as excellent;


Le sénateur Carstairs: Si le sénateur Stratton remplissait lui-même sa déclaration de revenus, comme j'ai fièrement rempli la mienne, il aurait sûrement remarqué que le formulaire comprend une petite case qu'on peut cocher pour obtenir d'office le droit de vote.

Senator Carstairs: If the Honourable Senator Stratton filled out his own income tax form, as I proudly did, I am sure he would have noticed a little " yes" box on that form making him an automatic voter should he have chosen to check the box.


Vous avez sûrement remarqué que les listes de présence n’ont pas encore été affichées à l’entrée de la salle.

You will have noticed that the attendance lists have not yet been posted at the entrance to the chamber.


5. se félicite que la modernisation de la politique de concurrence prenne forme lentement, mais sûrement; fait remarquer que la suppression de l'obligation de notification déterminera à coup sûr une réduction des charges administratives qui pèsent sur les entreprises; invite la Commission, une fois de plus, à tenir compte du souhait légitime des entreprises de bénéficier d'une plus grande sécurité juridique dans le cas des notifications complexes et des notifications qui impliquent des investissements considérables; dans ces cas, la Commission devrait prévoir la possibilité de se prononcer globalement sur la compatibilité des accords ...[+++]

5. Welcomes the fact that the modernisation of competition policy is slowly but surely taking shape; points out that the abolition of the notification requirement will certainly lead to a reduction in the administrative burdens on businesses; calls once again on the Commission to take account of the justified desire of businesses to be given greater legal certainty in connection with complex notifications and those involving large investments; in such cases the Commission should create the possibility of giving a universal ruling on the compatibility of agreements with European competition rules;


Le Parlement a sûrement remarqué que la Commission est d'accord avec la plupart des questions soulevées dans la proposition de résolution.

Parliament must have noted that the Commission is in line with most of the issues raised in your motion for a resolution.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, vous aurez sûrement remarqué la présence aujourd'hui d'une nouvelle greffière au Bureau.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, you will have noticed, perhaps, that there is a new clerk sitting at the Table today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement remarqué ->

Date index: 2024-05-21
w