Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
Il y a sûrement une raison qui explique ce retard.
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Préclusion du fait de la tenure
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Retraité
Réactionnelle

Vertaling van "sûrement la raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Ivany, vous connaissez sûrement la raison d'être d'un comité parlementaire.

Mr. Ivany, you must be familiar with the function of a parliamentary committee.


Quand je vois aller les conservateurs, il y a sûrement une raison qu'ils ignorent.

When I see what the Conservatives are doing, there is surely no sense to it.


Ils ont sûrement leurs raisons.

They must have their reasons.


Viendra toutefois un moment, en raison de la fluctuation des prix que connaît actuellement notre industrie, où l'industrie américaine trouvera sûrement des raisons de le faire.

At some point, with prices fluctuating as they do in our industry, they would probably find the grounds to do so again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais à coté de ces raisons, l'idée de créer une Agence ferroviaire européenne, telle qui figure dans le paquet, change encore la donne : l'ouverture d'un marché dans lequel par le passé les opérateurs ont eux même fixé les normes techniques et les règles de sécurité demande une intervention régulatrice centrale, une autorité de surveillance commune, capable de gérer la réalisation de l'interopérabilité et de garantir la sécurité dans un secteur où les accidents, sûrement moins nombreux que dans d'autres secteurs, ont un caractère plus ...[+++]

Yet, leaving aside these factors, the idea of setting up a European Railways Agency, as proposed in the package, means that the situation has once again changed. Opening up a market where previously operators themselves laid down the technical standards and safety rules calls for central regulation and a joint supervisory authority capable of managing the introduction of interoperability and guaranteeing safety in a sector where accidents, although certainly less frequent than in other sectors, are more dramatic and make a greater impact on public opinion.


Je sais que le plaisir de se rendre dans un aéroport et d'embarquer dans un avion s'est détérioré - sûrement au cours des quelques dernières années -, non seulement en raison des retards dus aux problèmes de contrôle du trafic aérien et au manque de place, etc., mais aussi en raison des retards subis dans les aéroports, lors de la récupération des bagages et des contrôles de sécurité - même si on peut dire que la sécurité est nécessaire.

I know that, certainly in the last number of years, the pleasure of going to an airport and boarding an aircraft has deteriorated, not only because of delays for reasons of air traffic control and lack of space, etc., but also because of delays at airports, baggage retrieval and security – it could be argued that security is necessary.


Il existe sûrement des raisons de comprendre ce qui peut pousser le gouvernement russe à intervenir énergiquement aux attaques terroristes contre la population civile.

We can certainly understand why the Russian Government, against the backdrop of terrorist attacks against its civilian population, would like to take vigorous action.


C'est la raison pour laquelle je m'adresse également à Mme la Commissaire : sûrement le pétrole représente-t-il là-bas un élément qui pourrait être un élément central, et je souhaiterais que ce ne soient pas uniquement l'Amérique et la Russie qui représentent leurs intérêts là-bas, que les Européens ne se contentent pas d'êtres actifs dans les pays qui comptent encore aux yeux de l'Europe, mais qu'ils veillent à ce que ces pays connaissent des évolutions stables, car ces derniers s'efforcent d'installer la démocratie, même si c'est une tâche difficile.

I therefore address my comments to the Commissioner in particular: oil could undoubtedly become a key issue here, and I wish that as well as America and Russia asserting their interests, the Europeans – in the countries which still count as Europe – would not only take action but would also ensure that stable development takes place in these countries. After all, they are trying to establish democracies, but it is a difficult process.


Il y a sûrement une raison qui explique ce retard.

There must be some reason that it has been held up.


Si le gouvernement conservateur tente de se dissocier aujourd'hui, c'est sûrement en raison de cela. En effet, il sait pertinemment que les manoeuvres sur les territoires traditionnels des communautés sont liées à l'absence de qualité, à une nappe phréatique atteinte et à la qualité souvent passable ou discutable des eaux de surface.

If the Conservative government is trying to distance itself today, that is no doubt because it knows perfectly well that the intrigues involving the communities' traditional lands are linked to the lack of quality, to a damaged water table and to the often fair or debatable quality of surface water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement la raison ->

Date index: 2023-01-30
w