Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sûre qu’il soit suffisamment ambitieux " (Frans → Engels) :

Ce cadre à l'horizon 2030 doit être suffisamment ambitieux afin de garantir que l'UE soit sur la bonne voie pour atteindre les objectifs à long terme en matière de climat.

This framework for 2030 must be sufficiently ambitious to ensure that the EU is on track to meet longer term climate objectives.


4. salue l'initiative de la Commission visant à promouvoir l'initiative sur la garantie pour les jeunes et à allouer 4 000 000 000 EUR aux États membres afin de les aider à mettre en place des plans concernant la garantie pour les jeunes, qui devraient être encouragés par des politiques actives en matière de marché du travail, lesquelles contribueraient à combler le fossé existant entre les systèmes d'éducation et de formation et le marché du travail, mais émet des doutes sincères quant au fait que ce montant soit suffisamment ambitieux pour aider les pays confrontés à des taux élevés de chômages couplés à des contraintes budgétaires nat ...[+++]

4. Welcomes the Commission's initiative to promote the Youth Guarantee initiative and to allocate EUR 4 million to Member States to help them set up Youth Guarantee schemes, which should be supported by active labour market policies helping to close the gap between education and training systems and the labour market, but has sincere doubts that this sum is ambitious enough to help countries facing high rates of unemployment coupled with national budget constraints put in place these types of guarantees;


4. salue l'initiative de la Commission visant à promouvoir l'initiative sur la garantie pour les jeunes et à allouer 4 milliards d'EUR aux États membres afin de les aider à mettre en place des plans concernant la garantie pour les jeunes, qui devraient être encouragés par des politiques actives en matière de marché du travail, lesquelles contribueraient à combler le fossé existant entre les systèmes d'éducation et de formation et le marché du travail, mais émet des doutes sincères quant au fait que ce montant soit suffisamment ambitieux pour aider les pays confrontés à des taux élevés de chômages couplés à des contraintes budgétaires nat ...[+++]

4. Welcomes the Commission’s initiative to promote the Youth Guarantee initiative and to allocate EUR 4 million to Member States to help them set up Youth Guarantee schemes, which should be supported by active labour market policies helping to close the gap between education and training systems and the labour market, but has sincere doubts that this sum is ambitious enough to help countries facing high rates of unemployment coupled with national budget constraints put in place these types of guarantees;


Je sais par exemple, que nous nous sommes engagés à Beijing à faire en sorte qu'une analyse des sexospécificités de toute politique et de toute initiative présentée au Cabinet soit faite, mais je ne suis pas sûre que nous faisions suffisamment d'efforts dans ce sens ou que nous respections suffisamment ces engagements.

I know, for instance, that we've committed in Beijing to making sure that there was gender analysis of any policies and of any initiatives that went to the cabinet table, but I'm not sure that enough effort is done in that area, or that enough respect for those commitments is given.


Ce cadre à l'horizon 2030 doit être suffisamment ambitieux afin de garantir que l'UE soit sur la bonne voie pour atteindre les objectifs à long terme en matière de climat.

This framework for 2030 must be sufficiently ambitious to ensure that the EU is on track to meet longer term climate objectives.


Dans le cadre où intervient la Présidence qui est la nôtre, dans le contexte des institutions, que vous connaissez aussi bien que moi, dans celui des échéances législatives, nous devons trouver, avec votre assemblée, un accord qui soit suffisamment ambitieux pour que l'Union soit dans une position de force dans le cadre de ses négociations internationales et à Copenhague en décembre 2009, et le temps législatif nous est compté pour cela.

As far as our Presidency’s work is concerned, in the context of the institutions, which you know as much about as I do, and the legislative deadlines, in conjunction with your House we have to reach an agreement that is ambitious enough to put the Union in a strong position for its international negotiations in Copenhagen in December 2009, and the legislative time we have for that is running out.


Je suis ravie que le FLEGT soit sur le point d’être mis en œuvre, mais je ne suis pas sûre qu’il soit suffisamment ambitieux.

I am glad that the FLEGT is going to be implemented, but I am not sure that it goes far enough.


5. souligne que l'utilisation actuelle des combustibles fossiles pour la production d'énergie contribue à favoriser certains changements climatiques, et surtout à aggraver la pénurie et l'épuisement de ces combustibles et, partant, la dépendance énergétique des États membres de l'Union européenne vis-à-vis des exportateurs extracommunautaires de ces combustibles; demande dès lors que les programmes d'action proposés en matière d'efficacité énergétique et d'énergie durable, compétitive et sûre soient suffisamment ambitieux pour aboutir à une réduction de ...[+++]

5. Stresses that the current use of fossil fuels to produce energy is adversely affecting the climate and above all leading to shortages and depletion of these resources, making the Member States dependent for energy on exports from outside the EU; therefore demands that the proposed action plans both for Energy Efficiency and for a Sustainable, Competitive and Secure Energy be sufficiently ambitious to lead to a 20% cut in our current energy consumption by 2020, be accompanied by a monitoring and control mechanism and be consistent with each other;


Lorsqu'ils ont adopté «Éducation et formation 2010», les ministres chargés de l'éducation ont fixé des objectifs ambitieux qui présentent une pertinence pour la mobilité: il faut que, d'ici à 2010, l'Europe soit une référence mondialement reconnue pour la qualité et la valeur de ses systèmes et établissements d'éducation et de formation, que ces systèmes soient suffisamment compatibles pour que les citoyens puissent profiter de (et ...[+++]

When adopting "Education and Training 2010", the Ministers of Education set ambitious goals relevant for mobility: by 2010 European education and training systems and institutions should have become a world reference for quality and relevance, there should be a sufficient level of compatibility between systems to allow citizens to take advantage of their diversity (rather than being constrained by it) and Europe should (again) be the preferred destination of students, scholars and researchers from other world regions.


À Kyoto, nous espérons que le Canada appuiera l'objectif le plus ambitieux possible qu'il juge politiquement réalisable aujourd'hui, en évitant toutes les échappatoires.Il faut que ce soit un objectif suffisamment ambitieux pour qu'il entraîne un changement réel de comportement au Canada.

Our view is that in Kyoto what I am hoping Canada will do is support the strongest possible target it believes is politically achievable today, but with no loopholes.that this be a strong target in the sense that it's going to lead to real changed behaviour in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûre qu’il soit suffisamment ambitieux ->

Date index: 2023-02-17
w