Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sûr qu'air canada ait versé » (Français → Anglais) :

Le sénateur Peterson : J'aimerais bien être sûr qu'Air Canada ait versé cet argent.

Senator Peterson: I would want to know that Air Canada had purchased that.


Il y a eu des rumeurs voulant qu'Air Canada y ait participé financièrement, donc qu'Air Canada ait eu intérêt à se pencher sur la faisabilité d'un train à grande vitesse dans ce corridor.

There were some rumours that Air Canada had provided some funding to this task force, and therefore Air Canada was interested in examining the feasibility of a high-speed train in this corridor.


Imaginez que Canadien ait peut-être un aéroport et qu'Air Canada ait l'autre.

Think of a situation where maybe Canadian had one airport and Air Canada had the other.


S'il est vraiment dans les intentions de l'État de parvenir à ses objectifs d'intérêt public en imposant des obligations en matière de langues officielles qui débordent du cadre normal des obligations imposées à une société privée, en l'occurrence Air Canada et ses filiales, ne serait-il pas aussi logique que le Parlement s'assure par ailleurs que ladite société privée, Air Canada, ait également accès aux deniers publics qu'il réserve aux autres institutions fédérales à qui sont imposées de pareilles obligations?

If it is indeed the desire of government to achieve a public policy objective by imposing additional official language obligations on a private corporation, in this instance Air Canada and its subsidiaries, then does it not make sense for Parliament to also ensure that a private corporation — Air Canada — has access to the same public financial support to which other federal institutions which were subject to similar obligations have access?


À la lumière de ce qui est en train de se dessiner dans le ciel de l'aviation et des lignes aériennes canadiennes, il y a des rumeurs voulant que, pour faire une transaction, Air Canada ait l'intention de demander au gouvernement du Canada de passer outre aux ententes contractuelles et à l'obligation qu'a Air Canada, de par la loi qui la régit, de respecter la Loi sur les langues officielles.

Because of how the situation is unfolding in the world of aviation and Canadian airlines, rumour has it that, for the purposes of a transaction, it is Air Canada's intention to ask the Government of Canada to bypass its contractual agreement and Air Canada's statutory obligation to comply with the Official Languages Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûr qu'air canada ait versé ->

Date index: 2022-06-29
w