1. Pour pouvoir faire l'objet d'échanges, le sérum doit provenir d'équidés ne présentant aucune des maladies transmissibles graves visées par la directive 90/426/CEE (4) ni aucune des maladies transmissibles graves auxquelles sont sensibles les équidés, et avoir été obtenu dans des organismes ou centres non soumis à des restrictions sanitaires en application de ladite directive.
1. In order to be the subject of trade, serum must come from equidae which show none of the serious transmissible diseases referred to in Directive 90/426/EEC (4) or of the serious transmissible diseases to which equidae are susceptible and have been obtained in bodies or centres not subject to health restrictions pursuant to that Directive.