Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSM DCI
Comité de sous-ministres chargé de la PCI
Député ministre
SMA
Sous-ministre
Sous-ministre adjoint
Sous-ministre adjoint
Sous-ministre adjointe
Sous-ministre associé
Sous-ministre associée
Sous-ministre par intérim
Sous-ministre suppléant
Sous-ministre suppléante
Sous-secrétaire d'Etat adjoint au premier ministre

Traduction de «sérieux sous-ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-ministre adjoint (Finances) [ SMA(Fin) | sous-ministre adjoint (Finances)/dirigeant principal des finances | sous-ministre adjoint (Finances et services du Ministère) ]

Assistant Deputy Minister (Finance) [ ADM(Fin) | Assistant Deputy Minister (Finance)/Chief Financial Officer | Assistant Deputy Minister (Finance and Corporate Services) ]


sous-ministre par intérim [ sous-ministre suppléant | sous-ministre suppléante ]

acting deputy minister


Comité des sous-ministres chargé du développement du commerce international [ CSM DCI | Comité de sous-ministres chargé de la promotion du commerce international | Comité de sous-ministres chargé de la PCI ]

Deputy Ministerial Committee for International Business Development [ IBD DMC | Deputy Ministerial Committee on International Business Development | Deputy Ministerial Committee on IBD | Deputy Minister's Committee on International Business Development | Deputy Minister's Committee on IBD ]


sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre adjoint au premier ministre

Deputy State Secretary to the Minister attached to the Prime Minister


sous-ministre adjoint | sous-ministre adjointe

assistant deputy minister


sous-ministre associé | sous-ministre associée

associate deputy minister




sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre de l'agriculture

Deputy State Secretary to the Minister for Agriculture


sous-secrétaire d'Etat adjoint au premier ministre

Deputy State Secretary to the Prime Minister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. souligne l'importance primordiale de la défense collective assurée par l'OTAN pour ses membres; exhorte les États membres à renforcer d'urgence leur capacité à contribuer à la défense territoriale, à engager davantage de ressources et à prendre au sérieux la méthode de mutualisation et de partage en intensifiant leur coopération, afin de bâtir des synergies; souligne que tous les États membres doivent bénéficier du même niveau de sécurité, conformément à l'article 42, paragraphe 7, du TUE; souligne qu'une politique étrangère crédible de l'Union doit être appuyée par des capacités de défense adéquates des États membres et une polit ...[+++]

18. Underlines the vital importance of collective defence guaranteed by NATO for its members; urges the Member States, as a matter of urgency, to step up their ability to contribute to territorial defence, commit more resources and take the Pooling and Sharing methodology seriously by cooperating more closely to build synergies; stresses that all the Member States must enjoy the same level of security, in line with Article 42(7) TEU; stresses that a credible EU foreign policy needs to be underpinned by adequate defence capabilities in the Member States and an effective Common Security and Defence Policy (CSDP); takes the view that th ...[+++]


Le bilinguisme a été établi par le gouvernement Robichaud, enraciné et renforcé par le gouvernement Hatfield, dont le sérieux sous-ministre était, à l'époque, notre estimé collègue, le sénateur Murray.

Bilingualism was established by the Robichaud government and solidified and strengthened by the Hatfield government. Our esteemed colleague, Senator Murray, was a hard-working deputy minister in the Hatfield government.


Je considère que la déclaration du Conseil sur le Moyen-Orient constitue un sérieux revers diplomatique et politique pour le processus de paix, et je suis donc très déçu par les ministres des affaires étrangères sous la Présidence suédoise, sous toutes les présidences, et par leurs relations tendues avec l’État juif.

I consider the Council statement on the Middle East to be a serious diplomatic and political setback for the peace process, and hence am very disappointed in the Foreign Ministers for being led by the Swedish Presidency, of all presidencies, with its strained relations with the Jewish State.


S'il y avait un désaccord sérieux entre le sous-ministre et son ministre, le ministre s'il veut aller de l'avant avec la politique écrirait au sous-ministre pour lui dire d'aller quand même de l'avant.

If there was a serious dispute between the DM and his minister, the minister if he wanted to carry forward with a policy would write to the DM, saying go ahead anyway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas parce que les comités parlementaires ne peuvent pas imposer de sanctions aux sous-ministres, que les sous-ministres ne prennent pas au sérieux leurs comparutions devant les comités.

Just because parliamentary committees cannot assign or award sanctions against deputies doesn't mean that deputies don't take these appearances before committees seriously.


[Français] Mme Francine Lalonde: Je ne sais pas si Mme Jennings serait satisfaite de cela, mais il me semble qu'il serait intéressant de dire au ministère et au sous-ministre responsable M. Wright est le premier sous-ministre du ministre des Affaires étrangères que nous prenons notre travail au sérieux et que lorsque des questions comme celles qu'elle a posées sont posées ça aurait pu être moi ou quelqu'un d'autre , nous nous attendons à ce qu'il y ait un suivi sérieux.

[Translation] Ms. Francine Lalonde: I don't know if this would satisfy Ms. Jennings, but it seems to me it would be interesting to tell the department and the deputy minister in charge—Mr. Wright is the senior deputy minister of the Minister of Foreign Affairs—that we take our work seriously and when questions like the one she asked are put to them—it could have been put by myself or someone else—we expect serious follow-up.


En ce qui concerne les plus hauts responsables et la reddition de comptes au quotidien, il s'agit de Mme Golberg et de moi-même. Nous faisons rapport à un groupe de sous-ministres adjoints qui, à leur tour, font rapport à un groupe de sous-ministres. Tous sont saisis de la question, et elle est prise très au sérieux.

In terms of the most senior official, in terms of day-to-day accountability, that would be Ms. Golberg and I. We report to a group of assistant deputy ministers who in turn report to a group of deputies, all of whom are seized of this issue, and it is taken very seriously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieux sous-ministre ->

Date index: 2021-11-04
w