Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Flux et situation de trésorerie
Jeu sérieux
Jeu vidéo sérieux
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
NHS prescription
Produit pour amateur sérieux
Produit pour amateur éclairé
Produit pour consommateur sérieux
Produit pour consommateur éclairé
Produit pour consommatrice sérieuse
Produit pour consommatrice éclairée
Situation atmosphérique
Situation avec contexte explicite
Situation durablement saine des finances publiques
Situation météo
Situation météorologique
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Traduction de «sérieux la situation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


jeu sérieux | jeu vidéo sérieux

serious game | serious video game


produit pour consommateur éclairé [ produit pour consommateur sérieux | produit pour consommatrice éclairée | produit pour consommatrice sérieuse | produit pour amateur éclairé | produit pour amateur sérieux ]

prosumer


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

sustainable government financial position


situation météorologique | situation météo | situation atmosphérique

weather pattern






situation avec contexte explicite

Situation with explicit context
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canadiens veulent un gouvernement compétent qui va gérer avec sérieux la situation de l'emploi, et non du monde qui se fient sur Kijiji pour dépenser des milliards de dollars.

Canadians want a competent government that will take its responsibility to manage the employment situation seriously.


En novembre dernier, le Parlement européen a appelé les États membres de l’Union européenne, ainsi que l’Union européenne elle-même, à prendre enfin au sérieux la situation des femmes en temps de guerre et de conflits armés.

Last November, we in the European Parliament called on the EU Member States and the EU itself finally to take seriously the situation of women in wars and armed conflicts.


Le Conseil prend très au sérieux la situation humanitaire à Gaza et en Cisjordanie.

The Council takes the humanitarian situation in both Gaza and the West Bank very seriously.


(ES) Madame la Présidente, je voudrais exprimer mon soutien et ma reconnaissance envers le travail accompli depuis longtemps par certains députés dans le cadre de la question éthiopienne, et en particulier les efforts de notre collègue et amie Ana Gomes, non seulement en raison de la mission qui a eu lieu, mais aussi parce qu’elle n’a eu cesse au fil des années de condamner et d’examiner avec le plus grand sérieux la situation en Éthiopie.

(ES) Madam President, I would like to express my support and acknowledgement of the work that some of our fellow Members have been doing for a long time with regard to Ethiopia and in particular that of our friend and colleague Ana Gomes, not just because of the mission that took place, but because over all these years she has been condemning the situation in Ethiopia and taking it extremely seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant que le premier ministre et son gouvernement conservateur s'affairaient à leur séance de camouflage quotidienne, le secrétaire général de l'OTAN au forum de Bruxelles a pris très au sérieux la situation des prisonniers.

While the Prime Minister and his Conservative government busied themselves with their daily cover-ups, the secretary general of NATO seemed to take the prisoners' situation very seriously at the Brussels forum.


Je tiens d’abord à assurer aux députés que le gouvernement prend très au sérieux la situation qui règne à Pikangikum.

I first want to assure members of this House that the government regards the situation in Pikangikum with the utmost seriousness.


Les libéraux affirment qu'ils prennent au sérieux la situation des enfants vivant dans la pauvreté, mais leur programme de garderies laisse des millions d'enfants sans soutien financier.

The Liberals say they take child poverty seriously and yet their day care deal leaves millions of children without financial support.


Le Parlement européen a même reporté de douze mois l’entrée en vigueur du règlement dans la mesure où nous prenons au sérieux la situation économique particulière et difficile des compagnies aériennes.

The Parliament has even put back the entry into force for 12 months because we take the airlines’ particular and difficult economic situation seriously.


Cela ne veut pas dire qu'on ne prendra pas au sérieux des situations comme celle décrite par la députée.

This does not mean that we would not take seriously situations like the one the hon. member described.


- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement turc a certainement improvisé des mesures cosmétiques visant à voiler l’horreur de la situation des droits de l’homme dans le pays, mais de nouvelles actions répressives nous donnent des motifs plus sérieux d’inquiétude, comme l’a déclaré le Président en exercice du Conseil.

– Mr President, certainly the Turkish Government has improvised some cosmetic measures to hide its awful human rights record, but new repressive actions give us more serious grounds for concern, as the President-in-Office has said.


w