Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un bruit de forte intensité
Article à forte intensité de savoir-faire
Bit de plus fort poids
Bit de poids fort
Bit le plus fort
Bit le plus significatif
Bière forte
Exposer les alcools forts
Force de couleur
Force forte
Force nucléaire forte
Interaction de couleur
Interaction forte
Interaction nucléaire forte
Jeu sérieux
Jeu vidéo sérieux
Montrer les alcools forts
Produit pour amateur sérieux
Produit pour amateur éclairé
Produit pour consommateur sérieux
Produit pour consommateur éclairé
Produit pour consommatrice sérieuse
Produit pour consommatrice éclairée
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Proposer des alcools forts
Présenter les alcools forts

Vertaling van "sérieux et fort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


jeu sérieux | jeu vidéo sérieux

serious game | serious video game


produit pour consommateur éclairé [ produit pour consommateur sérieux | produit pour consommatrice éclairée | produit pour consommatrice sérieuse | produit pour amateur éclairé | produit pour amateur sérieux ]

prosumer


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

line up spirits attractively | put alcoholic beverages lined up neatly | display spirits | displaying spirits


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product


interaction nucléaire forte | interaction forte | force nucléaire forte | force forte | interaction de couleur | force de couleur

strong nuclear force | strong force | strong interaction | color force


bit de poids fort | bit le plus significatif | bit de plus fort poids | bit le plus fort

most significant bit | MSB




agression par un bruit de forte intensité

Assault by high intensity noise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi par exemple, la commission chargée des conflits d'intérêts, qui aurait pu jouer un rôle crucial pour épingler les pratiques illégales à tous les niveaux du secteur public, s'est retrouvée à son tour impliquée dans un sérieux scandale concernant des suspicions de forte ingérence politique.

For example, the Conflict of Interest Commission, which could have played a crucial role in targeting irregular practices at all levels in the public sector, has instead been caught up in a serious scandal involving suspicions of strong political influence.


Les réformes économiques les transforment, ainsi que d'autres économies émergentes, en concurrents mondiaux sérieux dans toute une série de secteurs à forte croissance.

Economic reforms are turning them and other emerging economies into serious global competitors across a wide range of high growth sectors.


Le président Juncker plaide pour une Europe plus forte sur les questions de sécurité et de défense depuis sa campagne électorale, au cours de laquelle il avait déclaré en avril 2014: «Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoient que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.

President Juncker has been calling for a stronger Europe on security and defence since his election campaign, saying in April 2014: "I believe that we need to take more seriously the provisions of the existing Treaty that allow those European countries who want to do this to progressively build up a common European defence.


Depuis sa campagne aux élections européennes, le Président Juncker plaide pour une Europe de la sécurité et de la défense plus forte, il a déclaré en avril 2014: "Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoit que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.

President Juncker has been calling for a stronger Europe on security and defence since his election campaign, saying in April 2014: "I believe that we need to take more seriously the provisions of the existing Treaty that allow those European countries who want to do this to progressively build up a common European defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit du progrès de ces dernières années, les régions font face à de sérieux défis: un fort taux de chômage, surtout chez les jeunes, alors qu'il se résorbe en métropole, une vulnérabilité accrue face aux conséquences du changement climatique, des obstacles à la croissance dus au manque d'infrastructures et une dépendance à des secteurs économiques qui n'ont pas suffisamment intégré de processus innovants.

Despite the progress of recent years, the Outermost Regions are facing serious challenges: high unemployment, above all among young people, even though it is falling in mainland Europe, vulnerability to climate change, obstacles to growth due to poor infrastructure and dependency on economic sectors that have not incorporated innovative processes to a sufficient degree.


D'autre part, je crois que Washington prendra au sérieux une forte participation à la sécurité nord-américaine non seulement au plan militaire, mais aussi dans d'autres domaines touchant la sécurité, car elle touche directement les intérêts américains.

On the other hand, I believe that solid contributions to North American security, not only militarily but in other security areas, will be taken seriously in Washington because it directly deals with American interests.


En outre, le débat qu'il a suscité a été sérieux et fort utile pour mes collègues du Cabinet et pour moi-même.

Furthermore, the debate has been thoughtful and helpful to my cabinet colleagues and me.


Je félicite encore une fois mon collègue de Charlesbourg qui a travaillé très fort à la préparation de ce projet de loi. C'est un député très consciencieux qui a toujours pris son rôle très au sérieux au moment où il siégeait au Comité permanent de la Justice et qui continue de travailler très fort pour ses électeurs.

Again, I congratulate my colleague from Charlesbourg who has worked very hard on this bill and is very conscientious as a member, a previous member of the Standing Committee on Justice and Human Rights, and in his current capacity as he works equally hard for his constituents.


Si un agent de la paix a — premièrement — des motifs sérieux de croire que — deuxièmement — il pourrait y avoir des dommages sérieux et que d'attendre une permission d'intercepter des conversations pourrait l'empêcher d'intervenir à temps pour prévenir ces dommages, il s'agit là de quelque chose de fort important.

If a peace officer has—first—serious reasons for believing that—second—serious harm may occur and that waiting for authorization to intercept conversations could prevent the officer from intervening in time to prevent the harm, then we are dealing with something very important.


Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue du travail qu'il a fait en collaboration avec nous au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, travail qui a été fort intéressant et fort sérieux.

Mr. Speaker, I would like to thank my hon. colleague for his very hard and very dedicated work on the Standing Committee on Justice and Human Rights.


w