33. admet que, dans la plupart des régions rurales, il n'est ni possible, ni rentable, de distribuer de l'électricité par réseau et que de sérieux efforts doivent être consentis afin de favoriser la technologie permettant de produire de l'électricité à partir de biocarburants et d'énergie éolienne, solaire et thermique;
33. Recognises that in most rural areas, grid-supplied electricity is neither feasible nor cost-effective and a serious effort must be made to promote technology of biofuels, wind, solar and thermal power;