Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prendre quelqu'un sérieusement à partie
Question grave
Question sérieuse à trancher
Travailler à notre avenir

Vertaling van "sérieusement à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre quelqu'un sérieusement à partie

put the blast on someone


question sérieuse à trancher [ question grave ]

serious issue to be tried




Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que la question que nous soulevons aujourd'hui est sérieuse, que notre motion est sérieuse.

I believe that the question we raised today is a serious matter, that our motion is a serious one.


Cela entrave sérieusement notre capacité d'exporter vers l'Europe, ce qui, encore une fois, se répercute sérieusement sur notre capacité de produire et de réaliser des produits.

That has made a really significant dent in our ability to export to those countries, which, again, has serious implications for our ability to produce for markets and for profit.


Ils n'ont toujours pas la volonté politique de réglementer les émissions de GES dans les secteurs pétrolier et gazier, au moment même où notre plus important partenaire commercial se demande sérieusement si notre pétrole vaut la peine d'être acheté.

They are still lacking the political will to regulate greenhouse gas emissions in the oil and gas sectors at a time when our most important trading partner is wondering if our oil is worth it.


Ceci constitue une menace sérieuse pour notre environnement.

This represents a serious threat to our environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant que le principal barrage du fleuve – la situation en Serbie – va être éliminé, ne manquons pas cette occasion et accordons sérieusement toute notre attention à ce fleuve, afin d’en faire la voie de navigation véritablement européenne dont nous bénéficierons tous.

Now that the main blockage of the river – the situation in Serbia – is going to be removed, let us not miss this opportunity and give our full and serious consideration to this river, thus making it the truly European waterway we all will benefit from.


La principale mission, et la plus sérieuse, de notre génération consiste à prendre des mesures concrètes appropriées pour lutter contre le réchauffement climatique et à mettre en place un règlement mondial.

It is the most serious and important task facing our generation to take appropriate, concrete steps to combat global warming and put in place a global regulation.


Au lieu d’être équitables, les règles du jeu sont sérieusement à notre désavantage.

Instead of a level playing field, it is seriously tilted against us.


Certains pays membres importants de l'OMC ont mis en garde le Canada contre un recours en vertu de l'article XXVIII à ce stade des négociations, à savoir qu'il pourrait sérieusement ébranler notre crédibilité et notre influence.

Some major member countries of the WTO have warned Canada against invoking article XXVIII at this stage of the negotiations, that is, that it could seriously undermine our credibility and influence.


Le Commissaire à l’environnement Stravos Dimas a déclaré: « Le changement climatique constitue une menace sérieuse pour notre stabilité et notre prospérité futures.

Environment Commissioner Stavros Dimas said: "Climate change poses a serious threat to our future stability and prosperity.


Je dois dire qu’il règne toujours un silence pesant sur notre incapacité à freiner la vague de réglementations, qui nuit sérieusement à notre compétitivité et qui réduit le taux d’emploi.

There remains, I must say, a deafening silence on our own inability to reduce the tide of regulation, which gravely damages our competitiveness and destroys jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement à notre ->

Date index: 2024-10-19
w