Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garanti contre toute possibilité d'erreur au maniement
Itinérance paneuropéenne
Possibilité de se déplacer dans toute l'Europe
Possibilité sérieuse
Toute liberté
Toute possibilité

Traduction de «sérieusement toute possibilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


garanti contre toute possibilité d'erreur au maniement

tamperproof


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]




possibilité de confier une expertise à toute personne,corps,bureau,commission ou organe

possibility of entrusting the task of giving an expert opinion to any individual,body,authority,committee or other organization


itinérance paneuropéenne | possibilité de se déplacer dans toute l'Europe

pan-European roaming


Faire carrière dans le génie : Explorer toutes les possibilités

A Career in Engineering: Discover the Possibilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre qualité de membre de l'OTAN et notre participation aux opérations qui en est la conséquence ont eu pour effet de compromettre très sérieusement toute possibilité pour nous de jouer un rôle utile dans les affaires du monde en général.

Our membership in NATO and the involvement that it has led to have very seriously jeopardized the possibility of our playing a meaningful role in the broader affairs of the world.


14. attire l'attention sur la situation critique des lanceurs d'alerte et de ceux qui les soutiennent, notamment des journalistes, lorsqu'ils dénoncent des pratiques de surveillance abusives dans des pays tiers; estime qu'il convient de les considérer comme des défenseurs des droits de l'homme qui peuvent, à ce titre, prétendre à la protection de l'Union, conformément aux orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme; réitère son appel à la Commission et aux États membres pour qu'ils envisagent sérieusement la possibilité d'accorder aux lanceurs d'alertes une protection internationale contre ...[+++]

14. Draws attention to the plight of whistleblowers and their supporters, including journalists, following their revelations of abusive surveillance practices in third countries; believes that such individuals should be considered human rights defenders and that, as such, they deserve the EU’s protection, as required under the EU Guidelines on Human Rights Defenders; reiterates its call on the Commission and the Member States to examine thoroughly the possibility of granting whistleblowers international protection from prosecution;


Je souhaite vivement qu'on étudie sérieusement cette possibilité. Tout le monde y gagnerait : le Manitoba, le Nunavut et le Canada.

It would be a win for Manitoba, Nunavut and Canada.


En même temps, on continue hypocritement à ignorer les charges qui pèsent sur ces pays, notamment leur énorme dette extérieure, qui atteint des sommets astronomiques comparé au niveau de financement annoncé, et qui limite sérieusement toute possibilité réelle de développement économique et social durable.

At the same time, the burdens on these countries continue to be hypocritically ignored. These include their enormous foreign debt, an amount that is truly astronomical when compared with the level of funding announced, and which severely limits any real possibility of sustainable economic and social development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CEPD demande à la Commission d'envisager sérieusement toutes les options possibles dans ce nouveau processus, y compris la possibilité d'abroger la directive, éventuellement associée à une proposition de mesure alternative, plus ciblée, au niveau européen.

The EDPS calls for the Commission to seriously consider all options in this further process, including the possibility of repealing the Directive, whether or not combined with a proposal for an alternative, more targeted EU measure.


Les catastrophes naturelles à répétition ont sérieusement mis à mal toute possibilité d’une reprise durable.

This high recurrence of natural disasters has seriously reduced the possibility of sustainable recovery.


Quant aux enquêtes auprès de la population étudiante, elles ne sont menées que dans quelques provinces, sur des temporalités différentes et avec des instruments différents, limitant ainsi sérieusement toute possibilité de comparaison efficace des données.

As for surveys targeting students, they are only conducted in a few provinces and they use different time frames and different instruments, thus seriously limiting the possibility of effectively comparing the data.


Vu l’augmentation constante des prix du pétrole et étant donné la réforme actuelle du secteur du sucre, la Commission n’estime-t-elle pas que le temps est venu pour toutes les parties concernées - y compris les gouvernements, toutes les directions compétentes de la Commission, les experts en la matière et le secteur commercial - d’examiner sérieusement la possibilité de développer dans l’UE une industrie du bioéthanol produit à partir du sucre?

In view of the constantly rising oil prices, and especially in view of the current reform of the sugar sector, does the Commission consider that the time has come for all those concerned – including governments, all relevant Directorates at the Commission, appropriate experts and the commercial sector – to give serious consideration to the possibility of developing a sugar-based bioethanol industry in the EU?


Vu l'augmentation constante des prix du pétrole et étant donné la réforme actuelle du secteur du sucre, la Commission n'estime-t-elle pas que le temps est venu pour toutes les parties concernées - y compris les gouvernements, toutes les directions compétentes de la Commission, les experts en la matière et le secteur commercial - d'examiner sérieusement la possibilité de développer dans l'UE une industrie du bioéthanol produit à partir du sucre?

In view of the constantly rising oil prices, and especially in view of the current reform of the sugar sector, does the Commission consider that the time has come for all those concerned - including governments, all relevant Directorates at the Commission, appropriate experts and the commercial sector - to give serious consideration to the possibility of developing a sugar-based bioethanol industry in the EU?


23. juge souhaitable de souligner qu'il est tout indiqué d'étendre à Strasbourg et à Bruxelles la coopération interinstitutionnelle dans le domaine immobilier qui commence à se développer à Luxembourg et invite instamment toutes les institutions de l'Union à collaborer étroitement, sachant qu'il existe d'amples possibilités d'accroître la transparence et de réaliser des économies pour le contribuable européen; estime que les locaux du Parlement à Bruxelles pourraient être adaptés pour accueillir des réunions du Conseil européen; off ...[+++]

23. Thinks it desirable to stress the appropriateness of extending the nascent interinstitutional cooperation on property in Luxembourg to Strasbourg and Brussels and urge all Union institutions to collaborate closely, given the considerable scope for increased transparency and savings for the European taxpayer; is of the opinion that Parliament's premises in Brussels could be rendered suitable for hosting European Council meetings; offers the Council the possibility of considering making use of Parliament's premises for such events; requests the Council to give serious consideration before any proposals for finance are agreed for new ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement toute possibilité ->

Date index: 2024-04-27
w