Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Musique savante
Musique sérieuse
Plaider coupable
Plaider la culpabilité
Pénurie sérieuse
Sérieusement endommagé
équipe en sérieuses difficultés

Vertaling van "sérieusement plaider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plaider coupable | plaider la culpabilité

plead guilty


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


Fédération internationale des éditeurs de musique sérieuse

International Federation of Serious Music Publishers




équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble




musique savante | musique sérieuse

serious music | art music


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voudrons peut-être voir ce changement et veiller à ce qu'ils soient bien au courant du fait que l'on va sérieusement plaider la cause auprès des parlementaires, afin qu'ils sachent à quoi s'attendre et qu'ils ne soient pas surpris.

We may want to see that change and make sure they're aware that we're going to be advocating that strongly for the parliamentarians to take a position in a particular way and they can expect it and not be surprised by it.


Je m’adresse à M. Szymański, comment peut-on sérieusement plaider contre la Charte dans le pays qui a vu naître Solidarność, dont le leadership a permis à l'Europe entière de se doter de ses conceptions actuelles du droit à la liberté, de l’État de droit et de la démocratie?

I put it to Mr Szymański, how can one seriously argue against the Charter in a country that was the birthplace of Solidarność, thanks to whose leadership the whole of Europe gained its current understanding of the right to freedom, the rule of law and democracy?


C’est pourquoi, Monsieur le chef du Conseil italien, prendre la parole au Parlement européen est une chose - nous le savons tous, ce n’est pas le pire endroit pour plaider en faveur d’un meilleur Traité - mais c’est une autre affaire de prendre la parole lors de la CIG, quand on passe aux choses vraiment sérieuses et de surcroît en face-à-face.

That is why, Prime Minister Prodi, it is one thing to speak in the European Parliament – we all know that, as this is not the most difficult place to argue for a better treaty – but it is another to speak in the IGC, when the hard stuff comes and it is face to face.


Force m'est par conséquent de plaider en faveur d'une longue période de transition, afin d'ouvrir des négociations sérieuses sur un droit de suite international sans lequel nous perdrons le marché européen de l'art où qu'il soit, à Paris, Berlin ou Londres.

Therefore I must plead for a long transition period to open serious negotiations on an international droit de suite , without which we will lose the European art market, wherever it is located, whether it be Paris, Berlin or London.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement plaider ->

Date index: 2024-04-17
w