Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sérieusement mais attendraient " (Frans → Engels) :

D'autres - dont des câblo-opérateurs - affirment que la perspective d'une intervention de l'autorité réglementaire au cas où les négociations échoueraient ferait qu'en pratique, l'obligation de négocier l'accès aurait le même effet que l'obligation d'accorder l'accès, étant donné que les fournisseurs de services ne négocieraient pas sérieusement mais attendraient que l'autorité réglementaire impose un prix.

Others - including cable operators - argued that the prospect of regulatory intervention where negotiations broke down meant that an obligation to negotiate access would in practice have the same effect as an obligation to provide access, since service providers would not negotiate seriously, but wait for the regulator to impose a price.


Si ce travail est sérieux, si l'intention est sérieuse, je m'attendrais à ce qu'il y ait des documents portant l'inscription « amendement des conservateurs » aujourd'hui, mais il n'y en a pas.

If the work is serious, if the intention is serious, then I would imagine there'd be some papers with the words “Conservative amendment” written on them here today, and there are not.


J'attendrai avec impatience de voir si le nouveau régime sera mieux, mais j'en doute sérieusement (1115) [Français] M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'intervenir sur cette motion présentée par le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre.

I will wait eagerly to see whether this new regime will be better but, frankly, I have serious doubts about it (1115) [Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak to this motion presented by the parliamentary secretary to the government House leader.


D'autres - dont des câblo-opérateurs - affirment que la perspective d'une intervention de l'autorité réglementaire au cas où les négociations échoueraient ferait qu'en pratique, l'obligation de négocier l'accès aurait le même effet que l'obligation d'accorder l'accès, étant donné que les fournisseurs de services ne négocieraient pas sérieusement mais attendraient que l'autorité réglementaire impose un prix.

Others - including cable operators - argued that the prospect of regulatory intervention where negotiations broke down meant that an obligation to negotiate access would in practice have the same effect as an obligation to provide access, since service providers would not negotiate seriously, but wait for the regulator to impose a price.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement mais attendraient ->

Date index: 2025-06-12
w