Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Magasinons à la canadienne
Musique savante
Musique sérieuse
Pensons Canadien
Perturbations sérieuses des marchés
Programme Pensons canadien
Programme Pensons net
Pénurie sérieuse
équipe en sérieuses difficultés

Vertaling van "sérieusement et pensons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pensons Canadien [ programme Pensons canadien | Magasinons à la canadienne ]

Think Canadian [ Think Canadian program | Shop Canadian ]


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player




perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)




équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble


musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fortement enracinés depuis plusieurs décennies, pensons à l'examen superficiel qui est fait des prévisions budgétaires; aux critiques légitimes de l'opposition à l'égard de l'administration et du comportement des gouvernants; et, enfin, à l'impossibilité pour les comités d'étudier sérieusement les questions administratives ou politiques qui les confrontent.

Consider the decades-old traditions of a cursory examination of estimates for expenditure, the opposition's legitimate criticisms of the governing party's administration and behaviour, and the fact that committees cannot make an effective inquiry into matters of policy and administration.


Les autorités chinoises pensent-elles sérieusement, et pensons-nous sérieusement qu’il est possible que les sportifs du monde entier se rassemblent pour concourir joyeusement et en harmonie, tandis que le gouvernement qui accueille les Jeux assassine ses propres citoyens?

Do the Chinese authorities seriously think, indeed do we seriously think that it is possible for the world’s sportspeople to come together and compete happily and harmoniously while the government that is hosting the Games is simultaneously murdering its own citizens?


Nous pensons que ces conditions sont importantes pour faire en sorte que l’initiative citoyenne acquière également la validité requise pour être perçue comme une contribution sérieuse au développement de la démocratie.

We believe that these conditions are important in order to ensure that the citizens’ initiative also attains the validity that is required for it to be perceived as a serious contribution to the development of democracy.


Nous pensons que les cybermenaces sont bien réelles et très sérieuses.

We believe there are serious cyber-security threats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je vous demande d'examiner la situation sérieusement et de nous préciser si, lorsqu'une question est posée à un président de comité, il est permis à un ministre ou à un secrétaire parlementaire d'y répondre ou si c'est le président du comité lui-même qui doit y répondre, comme nous pensons que ça devrait être le cas, afin que nous le sachions pour la prochaine fois.

Mr. Speaker, I would ask you to look at this question seriously and give us some guidance in future as to when a question is directed to a committee chair, is it permissible for a member of the government to answer, that is a minister or parliamentary secretary, or does it in fact have to be the committee chair himself or herself?


Conformément à l'article 81(18) du Règlement, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Penson (Peace River) , appuyé par M. Chatters (Athabasca) , — Que, après que le gouvernement ait versé au moins 3,3 milliards de dollars de trop à plusieurs provinces à cause de ses propres erreurs comptables, la Chambre exhorte le gouvernement à oublier ces paiements de trop, car le remboursement de ces sommes par les provinces compromettrait sérieusement leur capacité de payer les services de santé et d’éducation ainsi que les programmes soci ...[+++]

Pursuant to Standing Order 81(18), the House resumed consideration of the motion of Mr. Penson (Peace River) , seconded by Mr. Chatters (Athabasca) , — That, after overpaying at least $3.3 billion to several provinces as a result of its own accounting errors, this House calls upon the government to forgive any past revenue overpayments to the provinces since retroactively clawing back these revenues would severely affect the provinces' ability to pay for healthcare, education and social services.


M. Penson (Peace River) , appuyé par M. Chatters (Athabasca) , propose, — Que, après que le gouvernement ait versé au moins 3,3 milliards de dollars de trop à plusieurs provinces à cause de ses propres erreurs comptables, la Chambre exhorte le gouvernement à oublier ces paiements de trop, car le remboursement de ces sommes par les provinces compromettrait sérieusement leur capacité de payer les services de santé et d’éducation ainsi que les programmes sociaux.

Mr. Penson (Peace River) , seconded by Mr. Chatters (Athabasca) , moved, — That, after overpaying at least $3.3 billion to several provinces as a result of its own accounting errors, this House calls upon the government to forgive any past revenue overpayments to the provinces since retroactively clawing back these revenues would severely affect the provinces' ability to pay for healthcare, education and social services.


C'est pourquoi nous pensons que l'étape de 2006 ne doit pas être automatique, mais qu'elle doit être précédée par une étude d'impact, sérieuse et contradictoire, ainsi que par une clarification des obligations de services publics à imposer à tous les opérateurs.

That is why we believe that the 2006 stage must not be automatic, but that a comprehensive and thorough impact study must be carried out beforehand. We also require clarification of the public service obligations to impose on all operators.


Enfin, Madame la Présidence, en ce qui concerne la PESC, la lutte contre le terrorisme, vous savez que nous travaillons sérieusement - par le biais de la procédure d'urgence - afin de pouvoir obtenir un mandat européen de recherche et d'arrêt, une décision-cadre sur le terrorisme, une lutte également importante contre le blanchiment d'argent, qui est lié au sujet précédent, et nous pensons que cela doit faire l'objet d'un effort commun que nous devons tous consentir.

Lastly, Madam President, with regard to the CFSP and the fight against terrorism, you will all be aware that we are all working very hard, using the emergency procedure, on producing a European Search and Arrest Warrant, a framework decision on terrorism, a fight against money laundering, which is also important and related to terrorism, and we think that a joint effort by all should be made on this matter.


Puisque notre industrie tient la santé à coeur, nous prenons la question de vivre en santé très sérieusement et pensons qu'il n'y a pas vraiment de solution unique.

As our industry hangs our hat on health, we take the issue of healthy living very seriously and believe there is not really one single solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement et pensons ->

Date index: 2024-08-12
w