Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Grande vitesse
Haut fourneau
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Perturbations sérieuses des marchés
Pénurie sérieuse
Sérieusement endommagé
TGV
Train
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Vertaling van "sérieusement en train " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

iron and steel-working machinery [ blast furnace | iron and steel-working equipment | rolling mill | section mill | strip mill | wire-rod mill ]


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

Occupant of railway train or railway vehicle injured by fall in railway train or railway vehicle




Fédération internationale des éditeurs de musique sérieuse

International Federation of Serious Music Publishers


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

vehicle on rails [ locomotive | railway carriage | railway equipment | train | tram | Trains(ECLAS) ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

high-speed transport [ high speed | high-speed train | rapid-transit railway | high-speed train(GEMET) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est sérieusement en train d'étudier les possibilités qui s'offrent à lui.

He's seriously considering his options.


Êtes-vous sérieusement en train de préconiser le droit de fouiller quelqu'un automatiquement en raison de ses antécédents?

Are you seriously advocating that because of somebody's history there be an automatic right to search?


Si quelqu'un présentait de tels arguments, j'imagine très bien qu'il se ferait répondre par les juges de la Cour suprême du Canada: «Êtes-vous sérieusement en train de soutenir qu'en vertu de la Constitution, le droit à l'absence de discrimination signifie que pour chaque trente sous donné à l'école catholique pour réparer quelque chose, il faut verser trente sous aux autres?» Il sera tourné en ridicule.

If somebody made these arguments, I can imagine yourselves looking at the judges of the Supreme Court of Canada and having them say to you, " Are you seriously suggesting that when the Constitution says it should be non-discriminatory, that means that every time you give ten cents to a Catholic school to fix something, you must give the same ten cents to someone else?" You would be laughed out of court.


Nous sommes très sérieusement en train de gruger notre capital social.

We are seriously eroding our social capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommes-nous sérieusement en train d’insinuer que la sentence est trop sévère pour quelqu’un qui a été reconnu coupable d’homicide involontaire?

Are we seriously suggesting that the sentence is too harsh for somebody who was convicted of manslaughter?


Sommes-nous sérieusement en train d’insinuer que le gouvernement kazakh a jeté un civil sous les roues de la voiture d’un activiste des droits de l’homme?

Are we seriously suggesting the Kazakh Government threw a civilian under the car wheels of a human rights activist?


Sommes-nous sérieusement en train de dire qu’ici, en Europe, nous accordons moins d’importance à notre inventivité que ces pays novices en matière d’innovation et d’invention?

Are we seriously saying that here in Europe we value our inventiveness less than those countries new to innovation and inventions?


En effet, il semble que celle-ci ait une longueur d'avance par rapport aux citoyens européens. Sommes-nous sérieusement en train de demander aux pays candidats de ratifier le traité d'adhésion par voie de référendum l'année prochaine pour ensuite leur demander, une année après, de ratifier un autre traité européen qui modifie davantage les règles de fonctionnement de l'Union au quotidien ?

Are we seriously asking the candidate countries to ratify the Accession Treaty by referenda next year only to ask them a year later to ratify another EU treaty on more changes to the day-to-day operation of the Union?


En effet, il semble que celle-ci ait une longueur d'avance par rapport aux citoyens européens. Sommes-nous sérieusement en train de demander aux pays candidats de ratifier le traité d'adhésion par voie de référendum l'année prochaine pour ensuite leur demander, une année après, de ratifier un autre traité européen qui modifie davantage les règles de fonctionnement de l'Union au quotidien ?

Are we seriously asking the candidate countries to ratify the Accession Treaty by referenda next year only to ask them a year later to ratify another EU treaty on more changes to the day-to-day operation of the Union?


Vous n'êtes pas sérieusement en train de nous dire, n'est-ce pas, que, si nous relevons des failles dans le projet de loi, nous ne devons pas le modifier par crainte de nuire à votre cote de crédit?

You are not seriously saying to us that if we see things wrong with this bill, we should not amend it because it could jeopardize your credit rating in financing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement en train ->

Date index: 2024-11-09
w