Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
ATD quart-monde
Balai d'argent
Balai d'argent Air Canada
Championnat du monde de curling Air Canada
Championnat du monde de curling Balai d'argent
Championnats du monde de curling Hexagon
Championnats du monde de curling masculin
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Coupe Scotch
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Monde nano
Monde nanométrique
Monde nanoscopique
Mouvement international ATD QUART MONDE
Mouvement quart monde
Musique savante
Musique sérieuse
Nanomonde
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pénurie sérieuse
Tiers Monde
Tiers monde
Tiers-Monde
Tiers-monde

Vertaling van "sérieusement du monde " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


Mouvement international ATD QUART MONDE [ Mouvement quart monde | ATD quart-monde | Mouvement international science et service - le quart-monde | Mouvement international science et service pour un monde juste et franc - Aide à toute détresse | Mouvement international aide à toute détresse quart monde jus ]

ATD FOURTH WORLD International Movement [ Fourth World Movement | ATD Fourth World | International Movement Science and Service - The Fourth World | International Movement for Science and Service for a Just and Free World ]


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

fact | object | real world knowledge | world knowledge


Championnats du monde de curling masculin [ Championnats du monde de curling Hexagon | Balai d'argent Air Canada | Balai d'argent | Championnat du monde de curling Balai d'argent Air Canada | Championnat du monde de curling Air Canada | Championnat du monde de curling Balai d'argent | Coupe Scotch ]

World Men's Curling Championships [ Hexagon World Curling Championships | Air Canada Silver Broom | Silver Broom | Air Canada Silver Broom World Curling Championship | Air Canada World Curling Championship | Silver Broom World Curling Championship | Scotch Cup ]


tiers monde | Tiers-Monde | Tiers Monde | tiers-monde

third world | Third World


nanomonde | monde nanométrique | monde nanoscopique | monde nano

nanoworld | nanoscale world | nanometer-scale world | nanoscopic world




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

developing countries [ Third World | Third World countries ]


musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les maladies transmissibles peuvent représenter une menace sérieuse pour la santé des citoyens, car elles peuvent se propager dans le monde en très peu de temps.

Communicable diseases can present a serious threat to people's health because they can spread throughout the globe in a very short time.


Je vous le dis on ne peut plus sérieusement du monde, posez-vous la question au moment de signer ces chèques pour des centaines de millions d’euros: pensez-vous vraiment acheter la paix et la stabilité dans cette partie du monde ou bien ne faites-vous pas cela simplement pour vous sentir mieux pendant quelques minutes?

Ask yourselves – I put this quite seriously – when you sign those cheques for those hundreds of millions of euros, whether you actually think you are buying stability and peace in that part of the world, or whether you are not just allowing yourselves to feel slightly better for a few minutes.


Ces perspectives financières sont nécessaires - et je dis cela le plus sérieusement du monde - pour les pays d’Europe centrale et orientale qui ont rejoint l’Union européenne le 1er mai 2004 et qui doivent pouvoir compter sur notre solidarité commune pour planifier la manière dont ils vont développer leurs régions les moins avancées.

This Financial Perspective is needed – and I say this with the utmost seriousness – for those countries in Central and Eastern Europe that joined the European Union on 1 May 2004, and that must be able to rely on our common solidarity in planning how they are to develop their weakest regions.


Les drogues illicites constituent l'un des principaux sujets de préoccupation des citoyens européens et représentent une menace sérieuse pour la sécurité et la santé de la société européenne, et pour les conditions de vie dans le monde entier.

Illicit drugs are a major concern for the citizens of Europe, a major threat to the security and health of European society and a threat to living conditions worldwide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les maladies transmissibles peuvent représenter une menace sérieuse pour la santé des citoyens, car elles peuvent se propager dans le monde en très peu de temps.

Communicable diseases can present a serious threat to people's health because they can spread throughout the globe in a very short time.


3. condamne fermement le fait que le régime irakien refuse depuis 12 ans de se débarrasser de son potentiel d'agression et de son arsenal militaire, et qu'il commette des violations systématiques des droits les plus fondamentaux de ses citoyens et de ses minorités, de sorte qu'il représente une menace sérieuse pour la sécurité et la stabilité de la région et du monde;

3. Firmly condemns the refusal of the Iraqi regime to rid itself over the last 12 years of its capacity for aggression and its military arsenal and its systematic violation of the most fundamental rights of its citizens and minorities, making it a serious threat to the security and stability of the region and of the world as a whole;


J’espère dès lors que le Conseil de Barcelone prendra finalement des mesures énergiques et s’attaquera sérieusement à cette libéralisation ; il a, en effet, déjà convenu à Lisbonne que l’Europe devait devenir l’économie de la connaissance la plus dynamique et compétitive au monde.

I therefore hope that the Council in Barcelona will at long last take decisive action and will take liberalisation seriously, for it already agreed in Lisbon that Europe should become the world’s most dynamic, competitive and knowledge-based economy.


Le principal problème n'est pas l'utilisation de l'énergie en soi, mais le fait que les combustibles fossiles constituent la principale source d'énergie; ils fournissent en effet à peu près 80 pour cent de l'énergie commerciale dans le monde [21], ce qui a de sérieuses répercussions sur la qualité de l'air, l'atmosphère et le climat.

The main problem is not the use of energy in itself but the fact that the main source of energy is fossil fuels, which supply roughly 80 per cent of the world's commercial energy [21], with serious effects on the air, the atmosphere and the climate.


Nous ne devons pas attendre que cela nous explose à la figure pour réagir ; au contraire, en collaboration avec les régions du monde qui ont besoin de notre aide, cette Union européenne doit être plus sensible qu'elle ne l'a été jusqu'à présent, sur le plan de l'aide alimentaire, pour assurer la survie, mais aussi sur le plan des aides structurelles, afin que ces pays améliorent leurs structures et puissent désormais se reconstruire de façon autonome, ce qui rendra la coopération de l'Europe avec le reste du monde sérieuse et bien menée ...[+++]

On the contrary, the European Union must become more sensitive, in cooperation with the regions of the world where our help is needed, especially to the need for food aid to ward off starvation but also to the need to help the countries in those regions to improve their administrative systems and infrastructure, thereby guaranteeing that those countries can develop by their own efforts in a manner which reflects credit on the quality and diligence of European cooperation with the rest of the world.


Le rapport 2002 du PNUD sur le développement humain dans le monde arabe a conclu que, en dépit des progrès non négligeables accomplis dans certains domaines, la poursuite du développement économique et social y était freinée par de sérieuses carences des structures de gouvernance.

The UNDP Arab Human Development report of 2002 concluded that, although substantial progress has been made in some areas, further economic and social development is hampered by deeply rooted shortcomings in the structures of governance in the Arab world.


w