6. souligne que les femmes sont les principales victimes de la violence fondée sur le sexe; fait observer que la violence et la menace de violence contre les femmes représentent une violation du droit à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l’intégrité physique et psychique,
ainsi qu’une menace sérieuse pour la santé physique et mentale des victimes de cette violence; souligne que les effets de cette violence, qui n’épargnent aucune région de la Communau
té, constituent une véritable violation des droits fondamentaux
...[+++] ainsi qu’un véritable fléau sur le plan sanitaire et un obstacle à l’exercice sûr, libre et juste de la citoyenneté;
6. Underlines that women are the main victims of gender-based violence; points out that violence and the threat of violence constitute a breach of one’s right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity and constitute a serious threat to the physical and mental health of the victims of such violence; stresses that the effects of such violence, which is so widespread throughout the European Community, constitute a genuine fundamental rights violation and health scourge and an obstacle to the enjoyment by all people of safe, free and just citizenship;