Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Conséquence économique
Impact économique
Implication économique
Implications de la pollution urbaine
Perturbations sérieuses des marchés
Pénurie sérieuse

Traduction de «sérieusement aux implications » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption


implications de la pollution urbaine

nature of impacts of urban pollution | science of urban pollution implications | nature of urban pollution implications | urban pollution implications


conséquence économique [ impact économique | implication économique ]

economic consequence [ economic impact | economic implication ]


évaluer les risques et les implications d’un aménagement

assess design risks and implications | assessing design risks and implications | assess risks and implications of a design | evaluate risks and implications of a design


Implication des mesures correctives et activités de gestion des risques en cours par rapport aux sites contaminés

Completion of Remediation / Risk Management of Contaminated Sites Currently Underway
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne veut pas dire que le gouvernement ne devrait pas réfléchir très sérieusement aux implications constitutionnelles.

That doesn't mean the government shouldn't think very carefully about the constitutional implications.


AC. considérant que, selon la Cour de justice de l'Union européenne, le fait, pour une personne, d'avoir appartenu à une organisation inscrite sur la liste constituant l'annexe de la position commune 2001/931/PESC en raison de son implication dans des actes de terrorisme et d'avoir activement soutenu la lutte armée menée par cette organisation ne constitue pas automatiquement une raison sérieuse de penser que cette personne a commis un "crime grave de droit commun" ou des "agissements contraires aux buts et aux principes des Nations u ...[+++]

AC. whereas, according to the European Court of Justice, the fact that a person has been a member of an organisation which, because of its involvement in terrorist acts, is on the list forming the Annex to Common Position 2001/931/CFSP and that the person has actively supported the armed struggle waged by that organisation does not automatically constitute a serious reason for considering that the person concerned has committed a ‘serious non-political crime' or 'acts contrary to the purposes and principles of the United Nations’; on the other hand, where there are serious reasons for considering that a person has committed such a crime ...[+++]


AA. considérant que, selon la Cour de justice de l'Union européenne, le fait, pour une personne, d'avoir appartenu à une organisation inscrite sur la liste constituant l'annexe de la position commune 2001/931/PESC en raison de son implication dans des actes de terrorisme et d'avoir activement soutenu la lutte armée menée par cette organisation ne constitue pas automatiquement une raison sérieuse de penser que cette personne a commis un "crime grave de droit commun" ou des "agissements contraires aux buts et aux principes des Nations u ...[+++]

AA. whereas, according to the European Court of Justice, the fact that a person has been a member of an organisation which, because of its involvement in terrorist acts, is on the list forming the Annex to Common Position 2001/931/CFSP and that the person has actively supported the armed struggle waged by that organisation does not automatically constitute a serious reason for considering that the person concerned has committed a ‘serious non-political crime' or 'acts contrary to the purposes and principles of the United Nations'; on the other hand, where there are serious reasons for considering that a person has committed such a crime ...[+++]


Elles soulignent qu'un manque d'investissements et d'implication appropriée des collectivités locales et régionales pourraient sérieusement obérer la réussite du dispositif.

They stress that a lack of investment and proper local and regional authority involvement could seriously jeopardise the scheme’s success.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’amendement proposant la fixation des prix pétroliers en euros à l’avenir est très intéressant, mais il faudra réfléchir sérieusement aux implications de ce principe en termes de politique mondiale et d’économie en général. Je pense que ce ne sera probablement pas une voie facile à suivre.

The amendment following up the idea of the crude oil price being fixed in euros in future is a very interesting one, but there will have to be some serious thinking about what that means in terms of global politics and economics in general. I think it likely that it will not be an easy route to take.


Cela exigera un investissement considérable dans la mise en place de capacités et une analyse sérieuse des implications de la réciprocité sur nos partenaires ACP.

This will require a huge investment in building capacity and a serious analysis of the implications of the impact of reciprocity on our ACP partners.


Aussi cela signifie-t-il que la convention doit également se pencher sur cette question et que pour améliorer la gouvernance en Europe, comme l'a déclaré la Commission, il faut envisager sérieusement l'implication des autorités locales et régionales.

Now that means that the Convention must look to that question as well, and improving governance in Europe must, as the Commission has said, look closely at the proper involvement of regional and local authorities.


La mise en oeuvre de la loi sur le bioterrorisme et, plus particulièrement, les dispositions de cette réglementation se rapportant à l'alimentation, ont des implications sérieuses pour les exportateurs européens de produits agricoles.

The implementation of the Bioterrorism Act, and in particular the food related provisions of this legislation, have far reaching implications for EU agricultural exporters.


Un tel mécanisme permettra à la Communauté d'être régulièrement informée des initiatives réglementaires en préparation dans d'autres pays et, le cas échéant, d'émettre des observations sur les projets qui pourraient avoir de sérieuses implications juridiques et économiques dans le contexte des activités en ligne.

Such a mechanism would allow the Community to be regularly informed about regulatory initiatives being prepared in other countries and then, if appropriate, to express its observations on drafts which could have grave legal and economic implications in the context of on-line activities.


Ce que nous voulons, c'est analyser, avec les Etats membres, toute information sérieuse, spécialement en ce qui concerne le crime organisé sur le plan économique et ayant d'importantes implications financières pour l'Union".

But we will, together with Member States, investigate all solid information especially in relation to organised economic crime with important financial implications for the Union".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement aux implications ->

Date index: 2021-08-23
w