B. considérant qu'une menace sérieuse pèse sur la survie d'un secteur stratégique pour l'Union européenne, ce qui pourrait rendre l'Union dépendante de pays tiers pour faire face aux nécessités en matière de transports maritimes, et ce non seulement dans des conditions normales, mais surtout dans le cas d'une catastrophe ou d'un conflit armé,
B. whereas the survival of a strategic sector in the European Union is under serious threat, which could result in it becoming dependent on third countries for its maritime transport needs, both under normal conditions and in the event of disaster or war,