Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Souhaitons qu'il soit bon.

Traduction de «séparé nous souhaitons » (Français → Anglais) :

J'essaie de me rassurer là-dessus, mais à votre avis, pénalité sévère ou pas, lorsque ces diverses fonctions commencent à être exercées dans le même bâtiment, au même endroit, quoi que vous fassiez, la nature humaine étant ce qu'elle est, ou la réalité étant ce qu'elle est, on ne peut pas les séparer, parce que les murs ou les règlements ne sont pas adéquats et que la seule réponse pratique, en dehors de mesures de contrôle excessives, ce que nous ne souhaitons pas, je ne crois pas, serait une séparation physique et légale de ces rôle ...[+++]

I am trying to get my own mind at a comfort level on this, but is it your view that, severe penalties or not, when these various functions start operating in the same building, in the same space, then no matter what you do, human nature being human nature or reality being reality, you cannot keep them separate, because the walls, or the regulations, are simply not workable, and the only practical answer, short of some sort of excessive policing, which is something I do not think any of us would welcome, would be physical and legal separation of these roles?


Si nous nous concentrons sur les points d'entrée au Canada, sur les moyens à mettre en oeuvre pour y améliorer la sécurité et sur la façon de faire pour séparer les voyageurs à faible risque et les voyageurs à risque élevé, alors nous nous retrouverons en bout de ligne avec cette frontière perméable que nous souhaitons entre le Canada et les États-Unis.

If we can focus on the entry points into Canada, how to enhance our security there, and how to separate low-risk and high-risk travellers, we'll end up with that seamless border we want between Canada and the United States.


Je compte les jours, les heures, les minutes et les secondes qui nous séparent de l'élection d'un nouveau chef [.] Souhaitons qu'il soit bon.

I am counting the days, hours, minutes and seconds until we get a new leader.Hopefully a good one.


Nous ne considérons ainsi pas que le rapport doive servir de prétexte pour la mise en place d'un organe de coordination européen séparé. Nous souhaitons plutôt mettre en valeur les formes de coopération déjà existante, mentionnées dans le rapport.

Therefore, we do not consider that the report should be taken as a pretext for setting up a separate EU coordination body, but instead wish to highlight the cooperative forms which already exist, and which are mentioned in the report.


Nous avons voté en faveur du point 62 qui maintient la référence à la séparation de la production énergétique, dans la mesure où nous souhaitons être cohérents avec une position exprimée précédemment selon laquelle le moyen le plus efficace de promouvoir l’investissement, un accès équitable au réseau et la transparence du marché.

We voted in favour of paragraph 62 maintaining the reference to unbundling of energy production as we wish to be consistent with a previously stated position which considers transmission ownership unbundling to be the most effective tool to promote investments, fair access to the grid and transparency in the market.


Il est clair que nous versons une somme trop élevée pour les droits de pêche et nous devrions payer la quantité de poisson prise par les pêcheurs européens. Toutefois, si nous souhaitons payer l’aide au développement destinée au Groenland, faisons-le séparément.

Clearly we are overpaying for the fishing rights and we should pay for the amount of fish that is caught by European fishermen, but if we wish to pay for Greenland development aid then let us pay for it separately.


Nous sommes bien sûr parfaitement d’accord pour dire que l’enseignement, les soins de santé et le secteur audiovisuel doivent être traités séparément et nous souhaitons qu’il continue d’en être ainsi.

Needless to say, we totally agree that education, public health and the audiovisual sector are sectors that have to be treated separately, and we would like to keep it that way.


Le groupe ELDR a réclamé des votes séparés sur divers points de la proposition de résolution commune : au paragraphe 7, nous souhaitons supprimer la deuxième partie de la phrase afin de renforcer le caractère impératif de l'élargissement ; au paragraphe 9, nous souhaitons retirer la dernière clause, car nous savons que le gouvernement libanais essaye de reprendre le contrôle de l'ensemble de son territoire, mais que des forces qui ...[+++]

The ELDR Group has requested split votes on various items within the Joint Motion for a Resolution, as follows: in paragraph 7 we seek to delete the second half of the sentence in order to reinforce the imperative of enlargement; in paragraph 9 we seek to remove the last clause because we know that the Lebanese government is indeed trying to reassert control over all its territory, but is prevented from doing so by forces beyond its control; in paragraph 14 we seek to delete the reference to Nato on the grounds that all EU member states are directly concerned with this issue; in paragraph 19 we seek to delete the reference to the Observatory of Industrial Change; and in paragraph 24 we seek to focus ...[+++]


Pour les minorités, c'est une réaction normale que de dire: «Nous ne voulons pas nous séparer, mais nous souhaitons que vous nous reconnaissiez pour qui nous sommes; et que: même si nous faisons partie d'un groupe ou d'une collectivité, nous ne sommes pas exactement comme vous».

It is a natural reaction of minorities to say, " We do not want to separate from you, but we want you to recognize us for who we are; " and that " Although we are part of the broader group or community, we are not exactly like you" .


Bien sûr, on a évoqué le spectre de la séparation, ce qui est toujours gênant, mais nous sommes d'avis que le temps est venu, dans l'évolution de la santé mentale, qu'elle sorte des coulisses; de fait, une telle séparation pourrait servir à faire mousser le type de réforme que nous souhaitons.

There is the notion of creating the optic of separateness, which is always troublesome, but we believe that it is time, in the evolution of mental health that it is brought in from the cold, as it were, and that such separateness could work to the advantage of advancing the kind of reforms we want to see.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séparé nous souhaitons ->

Date index: 2021-10-20
w