Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division des tâches
Dépression anxieuse
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
MESS
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Ministère de la Culture et des Communications
Ministère de la Sécurité du revenu
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires civiques
Ministère des Affaires civiques et culturelles
Ministère des Affaires culturelles et des Loisirs
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Ministère des réfugiés et de la séparation
Psychotique induit
Séparation des fonctions
Séparation des fonctions incompatibles
Séparation des responsabilités
Séparation des tâches
Séparation des tâches incompatibles

Traduction de «séparer du ministère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministère des réfugiés et de la séparation

Ministry of Refugees and Separation


Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu | ministère du Travail, de la Mai ]

ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du Revenu | ministère du Travail, de la Mai ]


ministère des Affaires civiques, de la Culture et des Loisirs [ ministère de la Culture, du Tourisme et des Loisirs | ministère de la Culture et des Communications | ministère des Affaires civiques | ministère des Affaires civiques et culturelles | ministère des Affaires culturelles et des Loisirs ]

Ministry of Citizenship, Culture and Recreation [ Ministry of Culture, Tourism and Recreation | Ministry of Culture and Communications | Ministry of Citizenship | Ministry of Citizenship and Culture | Ministry of Culture and Recreation ]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


séparation des fonctions | séparation des tâches incompatibles | séparation des tâches | séparation des responsabilités | séparation des fonctions incompatibles | division des tâches

segregation of duties | division of duties | division of functions | segregation of incompatible duties | segregation of incompatible functions | separation of duties | separation of functions


ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice

Minister of State at the Department of Foreign Affairs with special responsibility for ODA and at the Department of Justice


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La séparation comme telle des ministères, qui a permis de clarifier le mandat du ministre et du ministère pour se concentrer exclusivement sur les intérêts commerciaux du Canada, d'une part, et pour effectuer un examen de la politique internationale, qui devrait être terminé sous peu, d'autre part, cette séparation des ministères indique vraiment qu'il n'y a pas plus de ministère de la Politique intérieure que de ministère de la Politique étrangère.

The act of separating the departments, which clarified the minister's and the department's mandate to focus exclusively on Canada's commercial interests on the one hand, and to do the international policy review, which should be out shortly, on the other, really tells you that just as there is no department of domestic policy, there is no department of foreign policy.


Une des causes fondamentales de l'échec du système américain, bien que ses intervenants aient disposé de toute l'information pertinente au sujet de ben Laden, c'est que la CIA travaillait séparément du FBI, le FBI séparément des forces de police, et les force de police séparément des ministères responsables de l'immigration.

One of the fundamental reasons the American system failed — even though the stakeholders had plenty of information about bin Laden — is that the CIA was operating independently of the FBI, the FBI independently of the police, and the police independently of the immigration department.


[89] Les différentes autorités qui assurent les fonctions de réglementation à l'échelon national sont les suivantes: i) un ministère sans service spécialisé; ii) un service spécialisé au sein d'un ministère; iii) un service ministériel séparé du ministère; iv) une agence / un service d'inspection sous contrôle ministériel; et v) un organisme réglementaire indépendant et reconnu par l'État.

[89] The differing authorities at national level that carry out the regulatory tasks are as follows: (i) A ministry with no specialised office; (ii) A specialised office within a ministry; (iii) A ministerial office located outside the ministry; (iv) An agency/inspectorate under ministerial control; and (v) A State recognised independent regulatory body.


Nous avons déjà vu la séparation du ministère des Affaires étrangères et du ministère du Commerce international, avec les projets de loi C-31 et C-32 qui étaient semblables au projet de loi à l'étude en ce moment, que le gouvernement a mis sur les rails il y a un an et demi; or l'étude de ces mesures n'a eu absolument aucune conséquence pour le gouvernement.

We have already seen the division of the Department of Foreign Affairs and International Trade under Bill C-31 and Bill C-32, similar to what we have with the legislation in front of us, which the government undertook a year and a half ago, and it was of absolutely no consequence whatsoever with the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme déjà mentionné, il y a un an, la Gouverneure générale a signé un décret séparant le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international en deux ministères distincts.

As has already been mentioned, a year ago the Governor General signed an order in council separating the Department of Foreign Affairs and International Trade into two distinct departments.


D'une part, le projet de loi C-31 est d'ordre administratif et ne vise qu'à donner une structure légale à un processus bureaucratique de séparation du ministère du Commerce international du ministère des Affaires étrangères.

On the one hand, Bill C-31 is government housekeeping that would simply give legal form to a bureaucratic process to split apart the Department of International Trade from the Department of Foreign Affairs.


considérant qu'il est nécessaire d'apporter certaines modifications à l'annexe 4 du règlement (CEE) no 574/72, pour tenir compte, d'une part, de la nouvelle mission assignée aux fonds des accidents du travail belge qui doit faire office d'organisme de liaison en matière d'accidents du travail et, d'autre part, de la subdivision de l'office national de la sécurité sociale danois, du changement dans la désignation de l'organisme allemand de liaison en matière d'assurance maladie et de la division du ministère britannique de la santé et de la sécurité sociale en deux ministères séparés ...[+++]

Whereas Annex 4 to Regulation (EEC) No 574/72 must be amended to take account of the new function assigned to the Belgian Accidents at Work Fund, which is to act as the liaison body for accidents at work, the division of the Danish National Social Security Office, the change in the name of the German liaison body for sickness insurance and the division of the Department of Health and Social Security in Great Britain into two separate departments;


de la seule compétence des organismes d'assurance accident allemands, ainsi que pour tenir compte des transferts de responsabilités au niveau des services médicaux de Gibraltar et de la division du ministère britannique de la santé et de la sécurité sociale en deux ministères séparés;

will have sole responsibility for benefits for accidents at work or occupational diseases in Germany and of the transfer of responsibility for Gibraltar's medical services and the division of the Department of Health and Social Security in Great Britain into two separate departments;


considérant qu'il y a lieu d'apporter certaines modifications à l'annexe 2 du règlement (CEE) no 574/72, pour tenir compte, d'une part, des restructurations administratives intervenues au Danemark, portant sur la subdivision de l'office national de la sécurité sociale danois et, d'autre part, des transferts de responsabilités au niveau des services médicaux de Gibraltar, ainsi que de la division du ministère britannique de la santé et de la sécurité sociale en deux ministères séparés;

Whereas Annex 2 to Regulation (EEC) No 574/72 should be amended in order to take account of organizational changes in Denmark involving the division of the Danish National Social Security Office, and of the transfer of responsibility for Gibraltar's medical services and the division of the Department of Health and Social Security in Great Britain into two separate departments;


Royaume-Uni» de l'annexe 1 du règlement (CEE) no 574/72, en raison de la division du ministère britannique de la santé et de la sécurité sociale en deux ministères séparés;

United Kingdom' of Annex I to Regulation (EEC) No 574/72 should be amended as a result of the division of the Department of Health and Social Security in Great Britain into two separate departments;


w