Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indépendantiste
La présente décision entre en vigueur le
Mouvement autonomiste
Mouvement indépendantiste
Mouvement séparatiste
Région séparatiste
Séparatiste
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Vertaling van "séparatistes aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS


région séparatiste

breakaway region | separatist region


mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]

autonomous movement [ separatist movement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. regrette que, malgré les mesures convenues le 2 octobre 2015 lors du sommet de Paris dans le cadre du "format Normandie" et quelques premières initiatives allant dans le bon sens, les parties n'aient pas réussi à mettre en œuvre dans tous ses éléments l'accord de Minsk II d'ici au 31 décembre 2015; s'inquiète vivement des combats de basse intensité et des violations répétées du cessez-le-feu, souvent du fait des forces séparatistes, et exhorte l'ensemble des parties à respecter leurs engagements; demande à la Russie de respecter ...[+++]

21. Finds regrettable that in spite of the measures agreed at the Paris Summit in the so-called ‘Normandy format’ on 2 October 2015 and some initial positive steps taken, the parties did not manage to implement the Minsk II Agreement in full by 31 December 2015; expresses its deep concern at the low intensity combat activities and the recurrent violations of the ceasefire mainly by the separatist forces and calls on all sides to fulfil their commitments; calls on Russia to respect the territorial integrity and sovereignty of Ukraine, including Crimea, and to implement without further delay the pending provisions of the Minsk Agreements, in particular the withdrawal of foreign troops and mercenaries, as well as heavy weapons and tanks, the ...[+++]


Je n'irais jamais dire que c'est quelque chose que souhaitent les séparatistes, cependant, je voudrais simplement ajouter que je regrette que les députés n'aient pas laissé mon collègue répondre à la dernière question parce que je crois qu'une plus grande interaction aurait rehaussé le débat.

Certainly I would never say that it is something the separatists want, however I would just like to make the point here that I am sorry that members did not allow my colleague to answer the last question because I believe the quality of the debate would have been improved by allowing more of the interaction that was going on.


Si elles sont si mauvaises, comment se fait-il que les séparatistes du Québec aient donné leur accord?

If they were that bad, why did the separatists in Quebec sign off?


Bien que les Albertains aient classé le chef de l'opposition officielle plus bas que n'importe qui d'autre dans le pays, exactement au dernier rang, pour ce qui est de la cote de confiance, quelques-uns des séparatistes en question continuent de fanfaronner.

Some of the separatists involved continue to flex their muscles in spite of the fact that Albertans have ranked the Leader of the Opposition lower than just about anyone else in the country last, in fact, in approval ratings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. soutient la prolongation de la mission pour un an et plaide pour un renforcement de sa capacité d'observation, y compris de son équipement technique; regrette que les membres du personnel de la mission aient été empêchés par les forces russes et les forces locales de se rendre dans les régions séparatistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie;

41. Is in favour of extending the mission for a further year and calls for a strengthening of its observation capacity, including its technical outfit; views it as regrettable that mission personnel have been prevented by Russian and local forces from visiting the separatist regions of South Ossetia and Abkhazia;


1. estime que la victoire de M. Kadirov aux récentes élections présidentielles tchétchènes est le résultat d'une situation préélectorale injuste et que des élections véritablement équitables et démocratiques ne pourront avoir lieu qu'à la condition que les forces séparatistes aient la possibilité de participer dans les mêmes conditions à la vie politique et que les réfugiés puissent participer au scrutin;

1. Believes that Mr Kadyrov's success in the recent presidential election in Chechnya is the result of an unfair pre-election phase and that genuinely democratic and fair elections are possible only if separatist forces have a chance to be involved in the political process on equal terms and if an opportunity is created for refugees to participate in the poll;


K. considérant que les violences dans la province d'Aceh se sont poursuivies, après que, en mars 2002, dans le but d'arriver à un règlement pacifique du conflit, le gouvernement indonésien et les séparatistes aient procédé, mais sans résultats, à de nouveaux pourparlers,

K. whereas the violence in Aceh province has continued after the Indonesian government and the separatists held, in March 2002, fresh but fruitless talks in an effort to find a peaceful solution to the conflict,


K. considérant que les violences dans la province d'Aceh se sont poursuivies, après que, en mars, dans le but d'arriver à un règlement pacifique du conflit, le gouvernement indonésien et les séparatistes aient procédé, mais sans résultats, à de nouveaux pourparlers,

K. whereas the violence in Aceh province has continued after the Indonesian government and the separatists held, in March, fresh but fruitless talks in an effort to find a peaceful solution to the conflict,


Il n'est donc pas étonnant que la société frioulienne aient été divisée au cours de ce siècle, qu'elle ait été tiraillée entre les «rouges» et les «noirs», l'Église et le socialisme, la droite et la gauche, et encore plus divisée par l'apparition périodique des mouvements séparatistes.

As could be expected, the Furlan society in this century was divided, set between " reds" and " blacks," the church and socialists, the right and the left, and further fragmented by periodic eruptions of separatist movements.


Et moi, j'ai hâte que les séparatistes aient le courage de déclencher le référendum, au lieu de faire des petites histoires qui n'existent pas sur le CST.

As for myself, I cannot wait for the separatists to have the courage to call the referendum instead of making up stories about the CSE.




Anderen hebben gezocht naar : indépendantiste     mouvement autonomiste     mouvement indépendantiste     mouvement séparatiste     région séparatiste     séparatiste     séparatistes aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séparatistes aient ->

Date index: 2024-02-19
w