Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénatrice fraser lorsque " (Frans → Engels) :

Vous n'étiez pas arrivée, sénatrice Fraser, lorsque j'ai dit que j'espérais, par ces discussions, que nous proposions des idées pour des travaux futurs du comité touchant les besoins des sénateurs et du Sénat au stade actuel de leurs expériences.

You weren't here, Senator Fraser, when I said that I'm hoping that, in these discussions, we will propose some ideas for future committee study that actually touch on the needs of senators and the Senate at this current stage in its experience.


Le sénateur Prud'homme : Faites attention, je pourrais vous dire la même chose que j'ai dite à la sénatrice Fraser lorsqu'elle a utilisé cette expression.

Senator Prud'homme: Be careful; you may get the same answer I gave to Senator Fraser when she used that phrase.


Le ministre de la Justice n'a pas répondu à la sénatrice Fraser lorsqu'elle lui a demandé si les provinces et les territoires devront assumer des coûts supplémentaires à cause de ces dispositions obligatoires qui s'appliqueront sans distinction à tous.

Senator Fraser did not receive a response from the Minister of Justice when she asked him whether there would be extra costs for the provinces and territories in administering what will be a compulsory, one-size- fits-all bill.


Comme je l'ai mentionné plus tôt lorsque j'ai présenté mon amendement à la motion visant la sénatrice Wallin, j'ai dit que j'avais écouté attentivement la proposition que le leader adjoint de l'opposition, la sénatrice Fraser, ma collègue, avait présentée, laquelle visait le renvoi de la motion au Comité de la régie interne.

As said earlier when I moved my amendment with respect to the motion on Senator Wallin, I said I had listened with care to the proposal put forward by my colleague and deputy leader Senator Fraser and her alternate proposal, which was to send it to our Internal Economy Committee.


La sénatrice Fraser : Lorsque nous renvoyons à la Chambre des communes les projets de loi adoptés par le Sénat, à part les projets de loi émanant du gouvernement, les autres se retrouvent au dernier rang de l'ordre de priorités.

Senator Fraser: When we send bills passed by the Senate, other than government bills, to the House of Commons, they go to the bottom of the order of precedence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénatrice fraser lorsque ->

Date index: 2021-10-31
w