Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Exiger
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
Installations
Objet fixé à demeure
Retardataire
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
Sénateur
Sénatrice
être en defaut
être en demeure
être en état de contumace
être mis en demeure de
être mise en demeure de

Vertaling van "sénatrice demeure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


être mis en demeure de [ être mise en demeure de ]

be given formal notice of [ be put on notice to | be noticed formally by ]


après mise en demeure, agir en contrefaçon

after formal notice, to bring infringement proceedings


inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection


être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut

to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La firme Deloitte a considéré que si c'était justifié et qu'il y avait un vol de correspondance et que la sénatrice demeure une nuit parce que la correspondance était trop serrée ou qu'elle était pour arriver plus tard, ils l'ont considérée justifiée.

Deloitte felt that if warranted and if there was a connecting flight and the senator stayed over one night because the connecting flight would not have been reasonable or because she would arrive later, the claim was considered justified.


La sénatrice Chaput : À titre d'exemple, je demeure dans une municipalité située dans une zone rurale du Manitoba.

Senator Chaput: For example, I live in a municipality in a rural area of Manitoba.


Il y a d'autres groupes, comme le Réseau de développement économique, qui essaie de créer des emplois dans les régions francophones et d'encourager les francophones à demeurer dans leur région grâce à l'emploi; les groupes qui représentent les intérêts des minorités anglophones au Québec, comme le mentionnait la sénatrice Fraser, des groupes tels que le Quebec Community Groups Network — je sais que la sénatrice Seidman s'intéresse beaucoup à ces groupes et je l'encourage à continuer.

Other groups include the Réseau de développement économique, which seeks to create jobs in francophone areas and encourage francophones to remain in their region through employment; and groups representing the interests of anglophone minority communities in Quebec, as mentioned by Senator Fraser, for instance, the Quebec Community Groups Network — I know that Senator Seidman takes a keen interest in these groups and I would encourage her to continue doing so.


La sénatrice Fraser : J'aimerais répondre à la sénatrice Martin, avec qui, je le dis en passant, il est agréable de travailler au quotidien. Elle a mentionné à quel point il est difficile d'expliquer aux gens de l'autre côté, et j'imagine qu'elle voulait parler de la Chambre des communes, et au public, pourquoi certains points demeurent inscrits au Feuilleton.

Senator Fraser: In response to Senator Martin, with whom it is a pleasure to work on a daily basis, I might say, she mentioned partly in passing how it's difficult to explain to people from the other side, by which I think she meant the House of Commons, and the public why some things stand on the Order Paper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 7 février 2012—Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénatrice Callbeck, attirant l'attention du Sénat sur l'importance de la littératie étant donné que le Canada a plus que jamais besoin de connaissances et de compétences pour demeurer compétitif dans le monde et pour accroître sa capacité de s'adapter à l'évolution des marchés du travail.—(L'honorable sénatrice Bellemare)

February 7, 2012—Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Callbeck, calling the attention of the Senate to the importance of literacy, given that more than ever Canada requires increased knowledge and skills in order to maintain its global competitiveness and to increase its ability to respond to changing labour markets.—(Honourable Senator Bellemare)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénatrice demeure ->

Date index: 2021-12-30
w