Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blodrot
Catherine
Herbe de Sainte-Catherine
Herbe-au-diable
Membre du Sénat
Potentille officinale
Potentille tormentille
Sénateur
Sénateur pour les droits des enfants
Sénatrice
Sénatrice conseillère à l'alphabétisation
Sénatrice pour les droits des enfants
Tire Sainte-Catherine
Tire de la Sainte-Catherine
Tire à la mélasse
Tormentille
Tormentille commune
Tormentille officinale

Traduction de «sénatrice catherine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tire à la mélasse | tire de la Sainte-Catherine | tire Sainte-Catherine

molasses taffy


blodrot | herbe de Sainte-Catherine | herbe-au-diable | potentille officinale | potentille tormentille | tormentille | tormentille commune | tormentille officinale

tormentil


Sénateur pour les droits des enfants [ Sénatrice pour les droits des enfants ]

Canadian Senator for Children's Rights


Sénatrice conseillère à l'alphabétisation

Senator for Literacy


sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]

Senator [ member of the Senate | Senate member ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, il y a toujours une personne dont je parle en premier : la sénatrice Catherine Callbeck. Il est remarquable de constater à quel point elle est bien connue parmi les gens du public avec qui je discute — particulièrement en Alberta, je vous le rappelle —, et à quel point ces personnes sont impressionnées à l'idée qu'une personne aussi exceptionnelle reflète parfaitement la nature et l'importance du Sénat et de ses travaux.

It is remarkable how well known she is amongst the people with whom I speak — particularly in Alberta, once again — in the public in general, and how impressed they are that somebody of that quality clearly reflects the nature and significance of the Senate and what we do in the Senate.


Charette-Poulin : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre collègue, la sénatrice Catherine Callbeck, avec qui j'ai eu le plaisir de siéger au cours de ces 17 années.

Charette-Poulin: Honourable senators, I rise today to pay tribute to our colleague, Senator Catherine Callbeck, with whom I have had the pleasure of serving for the past 17 years.


— Honorables sénateurs, j'ai le plaisir aujourd'hui de prendre la parole pour rendre hommage à notre estimée collègue, la sénatrice Catherine Callbeck.

She said: Honourable senators, it is my pleasure to rise today to honour our esteemed colleague, Senator Catherine Callbeck.


L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'aimerais aujourd'hui attirer l'attention sur une sénatrice en particulier, car elle incarne fort bien l'esprit de la Journée internationale de la femme — j'ai nommé la sénatrice Catherine Callbeck.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, today I want to draw attention in particular to one of our number, because she incarnates so much of what International Women's Day is about — Senator Catherine Callbeck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Yonah Martin (leader adjointe du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de présenter une réponse différée à une question orale posée au Sénat le 28 octobre 2013 par l'honorable sénatrice Catherine S. Callbeck au sujet de l'industrie du tourisme.

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to present a response to an oral question raised in the Senate on October 28, 2013, by the Honourable Senator Catherine S. Callbeck regarding industry tourism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénatrice catherine ->

Date index: 2021-01-07
w