Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles voulait siéger demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]

Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai cru comprendre que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles voulait siéger demain en dehors de ses heures habituelles de séance, même si le Sénat pourrait être en train de siéger.

It is my understanding that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs wants to sit tomorrow outside of its regular time, even though the Senate may be sitting.


On m'a informée que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles voulait siéger demain entre midi et 14 heures, ce qui correspond aux heures habituelles des réunions de caucus.

I have been informed that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs wishes to sit tomorrow between the hours of 12 p.m. and 2 p.m., which is the normal time for caucus meetings.


Que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles puisse siéger le jeudi 19 octobre 2006, le mardi 24 octobre 2006 et le mercredi 25 octobre 2006, et ce bien qu'une séance du Sénat soit peut-être en cours, et que l'application du paragraphe 95(4) du Règlement soit suspendue à cet égard.

That the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs have the power to sit on Thursday, October 19, 2006, Tuesday, October 24, 2006 and Wednesday, October 25, 2006, even though the Senate may then be sitting, and that rule 95(4) be suspended in relation thereto.


Que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles puisse siéger à 14 h 30 le mercredi 27 septembre 2006 ainsi qu'à 14 h 30 le mercredi 4 octobre 2006, et ce bien qu'une séance du Sénat soit peut-être en cours, et que l'application de l'article 95(4) soit suspendue.

That the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs have the power to sit at 2:30 p.m. on Wednesday, September 27, 2006 and at 2:30 p.m. on Wednesday, October 4, 2006 even though the Senate may then be sitting, and that rule 95(4) be suspended in relation thereto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles puisse siéger le jeudi 19 octobre 2006, le mardi 24 octobre 2006 et le mercredi 25 octobre 2006, et ce bien qu'une séance du Sénat soit peut-être en cours, et que l'application de l'article 95(4) du Règlement soit suspendue.

That the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs have the power to sit on Thursday, October 19, 2006, Tuesday, October 24, 2006 and Wednesday, October 25, 2006 even though the Senate may then be sitting, and that rule 95(4) be suspended in relation thereto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles voulait siéger demain ->

Date index: 2022-07-11
w