Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Sénateur
Sénatrice
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «sénateurs à quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]




Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator for Cultural Affairs, Berlin


sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator for Education and Science, Bremen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur L. Smith : Sénateur Moore, vous avez déjà demandé au sénateur Day quel était le budget annuel de l'organisme.

Senator L. Smith: Senator Moore, you asked the question of annual budget to Senator Day.


Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un instrument dans la lutte contre le terrorisme.

Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.


Le sénateur Cohen: Je ne peux pas dire aux sénateurs à quel point il était important de rencontrer les femmes dans un cadre privé, soit dans des pizzerias ou de petits restaurants, sans des hauts gradés autour, seulement les femmes, mon attachée de recherche et moi-même.

Senator Cohen: I cannot begin to tell honourable senators how important it was to meet with women in an informal setting – and by that, I mean pizza parlours and little restaurant gatherings – without army brass present, just the women, my researcher and myself.


Le sénateur De Bané: Honorables sénateurs, franchement, quel mal y a-t-il à dire que le Code civil du Québec témoigne du caractère unique de la société québécoise?

Senator De Bané: Honourable senators, frankly, at the end of the day, what is objectionable about saying that the Civil Code of Quebec reflects the unique character of Quebec society?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Roche: Je dois donc demander, honorables sénateurs, selon quels critères le gouvernement décide comment le Canada doit se prononcer et agir au Conseil de sécurité, compte tenu du fait qu'il est allé jusqu'à participer aux bombardements au Kosovo pour mettre un terme aux brutalités infligées aux habitants de cette région.

Senator Roche: Then, honourable senators, I must ask: What criteria is the government using to determine how Canada will speak and take action at the Security Council, bearing in mind that Canada went so far as to participate in the bombing of Kosovo in order to stop the brutalization of human beings in that area?


Le sénateur Ghitter: Quel discours, sénateur Grafstein!

Senator Ghitter: That was quite a speech, Senator Grafstein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs à quel ->

Date index: 2022-08-20
w