Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berge de vallée polonais
Berger de plaine polonais
Député
Nizinni
Owczarek nizinni
PSL
Parlementaire
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Polonais
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Vertaling van "sénateurs polonais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Polish People's Party | PSL [Abbr.]


berger de plaine polonais [ berge de vallée polonais | owczarek nizinni | nizinni ]

Lowlands Sheepdog [ Polish Lowlands Sheepdog | owczarek nizinni ]


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]




sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator for Cultural Affairs, Berlin


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament


polonais

competent in Polish | ability to comprehend spoken and written Polish and to speak and write in Polish | Polish
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vu l'article 105, paragraphe 2, et l'article 108 de la Constitution de la République de Pologne, ainsi que l'article 7b, paragraphe 1, et l'article 7c, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exécution du mandat de député et de sénateur polonais,

having regard to Articles 105(2) and 108 of the Constitution of the Republic of Poland and Articles 7b(1) and 7c(1) of the Polish Act of 9 May 1996 on the exercise of the mandate of Deputy and Senator,


considérant que l'infraction présumée a eu lieu avant que Bolesław G. Piecha ne devienne député au Parlement européen; que ladite infraction présumée a eu lieu quand Bolesław G. Piecha était sénateur polonais; que, par conséquent, elle n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Bolesław G. Piecha de ses fonctions de député au Parlement européen.

whereas the alleged offence took place before Bolesław G. Piecha became a Member of the European Parliament; whereas the alleged offence took place while Bolesław G. Piecha was a member of the Polish Senate; whereas, therefore, it has no direct or obvious bearing on Bolesław G. Piecha’s exercise of his duties at the European Parliament.


En vertu de l'article 7b, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député ou de sénateur polonais, une demande de consentement en vue d'engager des poursuites pénales à l'encontre d'un député ou d'un sénateur en cas de délit passible d'une action publique se fait par le ministre de la justice par l'intermédiaire du procureur général.

According to Article 7b(1) of the Act of 9 May 1996 on the performance of the duties of a Member of the Polish Parliament or of the Senate a motion for expression of consent for bringing a deputy or a senator to criminal accountability in a case concerning a crime prosecuted by public accusation shall be submitted through the Minister of Justice by the Public Prosecutor-General.


En vertu de l'article 7b, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député ou de sénateur polonais, une demande de consentement en vue d'engager des poursuites pénales à l'encontre du député ou du sénateur en cas de délit passible d'une action publique se fait par le ministre de la justice par l'intermédiaire du procureur général.

According to Article 7b(1) of the Act of 9 May 1996 on the performance of the duties of a Member of the Polish Parliament or of the Senate a motion for expression of consent for bringing a deputy or a senator to criminal accountability in a case concerning a crime prosecuted by public accusation shall be submitted through the Minister of Justice by the Public Prosecutor-General.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 7 ter, paragraphe 1, et l'article 7 quater, paragraphe 1, de la loi du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député et de sénateur polonais sont libellés comme suit:

Article 7b(1) and 7c(1) of the Act of 9 May 1996 on the exercise of the mandate of Deputy and Senator:


– vu l'article 105, paragraphe 2, de la Constitution de la République de Pologne et l'article 7 ter, paragraphe 1, et l'article 7 quater, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député et de sénateur polonais,

– having regard to Article 105(2) of the Constitution of the Republic of Poland and Articles 7b(1) and 7c(1) of the Polish Act of 9 May 1996 on the exercise of the mandate of Deputy and Senator,


– vu l'article 105, paragraphe 2, de la Constitution de la République de Pologne et l'article 7 ter, paragraphe 1, et l'article 7 quater, paragraphe 1, de la loi polonaise du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat de député et de sénateur polonais,

– having regard to Article 105(2) of the Constitution of the Republic of Poland and Articles 7b(1) and 7c(1) of the Polish Act of 9 May 1996 on the exercise of the mandate of Deputy and Senator,


considérant que l'article 105, paragraphe 2, et l'article 108 de la Constitution de la République de Pologne disposent qu'un député ou un sénateur ne peut encourir la responsabilité pénale qu'avec l'autorisation de la Diète polonaise ou du Sénat polonais, respectivement.

whereas Articles 105(2) and 108 of the Constitution of the Republic of Poland state that a deputy or a senator shall not be subject to criminal accountability without the consent of the Sejm or of the Senate respectively.


En plus du Président Borusewicz, nous accueillons aujourd'hui Son Excellence Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassadeur de la République de Pologne au Canada; M. Marek Borowski, député, président du Comité des contacts avec les Polonais à l'étranger; le sénateur Zdzisław Pupa, président du Comité de l'environnement; le sénateur Mariusz Witczak, président du Comité du gouvernement local et de l'administration de l'État; le sénateur Łukasz Abgarowicz, vice-président du Comité de l'immigration et des contacts avec les Polonais à l'étranger; le s ...[+++]

In addition to Speaker Borusewicz, we have with us today His Excellency Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassador of the Republic of Poland to Canada; Mr. Marek Borowski, MP, Chair of the Contacts with Poles Abroad Committee; Senator Zdzisław Pupa, Chair of the Environmental Committee; Senator Mariusz Witczak, Chair of the Local Government and State Administration Committee; Senator Łukasz Abgarowicz, Deputy Chair of the Immigration Affairs and Contacts with Poles Abroad Committee; Senator Andrzej Grzyb, Deputy Chair of the Culture and Media Committee; and Senator Zbigniew Cichoń, Member of the Human Rights Committee, the Rule of Law and P ...[+++]


Les sénateurs polonais considéraient que leur voyage était très réussi jusqu'au moment où ils eut dû passer les contrôles de sécurité à l'aéroport de Calgary.

The Polish senators considered the trip highly successful until they had to go through security at the airport in Calgary.




Anderen hebben gezocht naar : parti paysan polonais     parti populaire polonais     sénateurs     sénateurs d'ottawa     berge de vallée polonais     berger de plaine polonais     député     nizinni     owczarek nizinni     parlementaire     polonais     sénateur     sénateur sénatrice     sénatrice     sénateurs polonais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs polonais ->

Date index: 2023-08-17
w