Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur stewart cette » (Français → Anglais) :

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, en tant que leader du gouvernement, je voudrais m'associer aux louanges dont mes collègues ont su mieux que je ne saurais le faire combler le sénateur Stewart. Je voudrais également rendre hommage à l'immense contribution que le sénateur Stewart a faite au Parti libéral et à la fonction publique du Canada, dans cette institution et dans l'autre endroit.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, as Leader of the Government in the Senate, I should like to associate myself with the words of praise that have been heaped on Senator Stewart by those much more able to do so than I. I should also like to acknowledge the huge contribution that Senator Stewart has made to the Liberal Party and to the Public Service of Canada, both in this institution and in the other place.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Stewart, qui a appuyé la motion, et au nom de qui j'ai agi il y a quelques minutes, me faisait part, avant de quitter la Chambre, de son ferme appui à cette résolution et de son désir de voir le comité des affaires étrangères entamer l'étude que le sénateur Lynch-Staunton recommandait au Sénat.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, Senator Stewart, who was the original seconder of this motion - I became his proxy a few minutes ago - indicated to me before he left the chamber his strong support for this resolution and his desire for the Foreign Affairs Committee to undertake the study that Senator Lynch-Staunton has recommended to the Senate.


Le sénateur Stewart: Honorables sénateurs, je propose que le sénateur Roche demande la permission de retirer cette motion et, s'il le souhaite, qu'il présente une motion ne faisant aucune référence à la Chambre des communes, mais reprenant les termes qui figurent dans la recommandation 15, soit que l'OTAN devrait examiner toute la question.

Senator Stewart: Honourable senators, I suggest that Senator Roche seek leave to withdraw this motion and that, if he wishes, he bring forth a motion making no reference to the House of Commons at all but repeating the words in recommendation 15, which are the words which say that NATO should review the whole question.


Le sénateur Stewart: Honorables sénateurs, est-ce que le sénateur sait si la question de privilège a été posée dans l'autre endroit au sujet de cette publication?

Senator Stewart: Honourable senators, does the honourable senator know if, to this moment, a question of privilege relative to this publication has been raised in the other place?


Le sénateur Stewart: Honorables sénateurs, le sénateur Lynch-Staunton dit que cette motion d'étude du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture lui pose un problème parce qu'il y a une possibilité, une probabilité, devrais-je dire, que des amendements soient proposés à l'étape de l'étude en comité.

Senator Stewart: Honourable senators, Senator Lynch-Staunton argues that he has difficulty with this second reading motion because there is a possibility, indeed the probability, I would say, of amendments at the committee stage.




D'autres ont cherché : combler le sénateur     sénateur stewart     dans cette     sénateur     appui à cette     retirer cette     sujet de cette     dit que cette     sénateur stewart cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur stewart cette ->

Date index: 2025-02-18
w