Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelle preuve avez-vous à cet effet?

Traduction de «sénateur rompkey quelle preuve avez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Rompkey: Quelle preuve avez-vous des préoccupations des minorités?

Senator Rompkey: What evidence do you have for the concerns of the minorities?


Le sénateur Cordy : Quelles preuves avez-vous recueillies auprès de patients qui avaient été traités à l'étranger pour étayer cette observation, une observation très étonnante pour les personnes ayant subi la procédure à l'étranger qui s'étaient vu refuser des soins.

Senator Cordy: What evidence did you gather from patients who had been treated outside the country in order to make that comment, which was very startling to people who had had the procedure done outside the country and who had been refused treatment.


Quelle preuve avez-vous que ce genre d’expulsion a lieu à titre individuel et comment pouvez-vous démentir les informations dont nous disposons, en provenance de la presse et des ONG qui ont couvert ce sujet, selon lesquelles le principal critère d’expulsion, en fait le seul critère, est un critère ethnique?

What evidence do you have that this kind of deportation is being performed on an individual basis and how can you contradict the information that we have, both from the press and from the NGOs that have been following this, that the main criterion for deportation, indeed the sole criterion, is an ethnic criterion?


Cependant, étant donné que, comme vous l’avez dit vous-même, le chômage a atteint 10 % en 2009, que 45 % des Européens au chômage sont dépourvus d’emploi depuis plus d’un an et que des formes d’emplois flexibles ont proliféré en l’absence d’un cadre institutionnel clair, avec pour résultat plus de 19 millions de chômeurs pauvres, il serait bon de préciser – puisque vous-mêmes avez toujours fait preuve d’une grande précision, ce que j’apprécie – quelles sont les mesures spécifiques, immédiates, ainsi que les politiques d’emplois actives et passives ...[+++]

However, given that, as you yourself said, unemployment reached 10% in 2009, 45% of unemployed Europeans remain out of work for more than a year and flexible forms of employment have mushroomed in the absence of a clear institutional framework, with the result that there are 19 million poor unemployed, we should like to know, because you have always been very precise and I welcome that, what specific, immediate measures and active and passive employment policies you intend to adopt at European level, in accordance with the principles and spirit of the European social model, in order to address the question of poor workers and unemployed ...[+++]


Quelle preuve avez-vous à cet effet?

What evidence do you have?


Le sénateur Rompkey : Quand vous avez dit que la puissance intelligente comprend une certaine coordination à différents niveaux pour amplifier l'influence internationale du Canada, vous avez également qualifié le Canada de puissance dépassée.

Senator Rompkey: Recognizing that smart power would involve some coordination on a number of different fronts to amplify Canada's influence in the world, I noted that in your comments you refer to Canada as a faded power.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur rompkey quelle preuve avez-vous ->

Date index: 2023-05-11
w