Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur murray excusez-moi " (Frans → Engels) :

Le sénateur Murray : Excusez-moi, l'article 444 porte sur l'entrée en vigueur.

Senator Murray: Excuse me, section 444 is the coming into force.


Le sénateur Murray : Excusez-moi, monsieur Tremblay, mais je me demande si la participation de tous ces avocats et si ces considérations légales dans une question qui relève de la politique n'aggrave pas le problème au lieu de le résoudre.

Senator Murray: Mr. Tremblay, I am terribly sorry, but I wonder whether the involvement of all these lawyers and legal considerations in a policy matter does not become part of the problem rather than part of the solution.


Le sénateur Murray: Excusez-moi, sénateur, je ne connais aucun précédent à cet égard, mais un vote officiel de censure pris en cette Chambre n'entraînerait pas ce même résultat.

Senator Murray: Excuse me, senator, but a formal vote of non- confidence, if it were passed here — and I am not aware of any precedence for that — does not necessarily lead to that result.


Le sénateur Murray: Excusez-moi, sénateur, à quoi vous reportez-vous au juste?

Senator Murray: Excuse me, senator, what are you referring to?


Le sénateur Murray : Excusez-moi, monsieur Carr, je suis arrivé lorsque vous terminiez votre réponse. Vous avez dit qu'il est préférable de ne pas essayer d'imposer des conditions au gouvernement dans le projet de loi.

Senator Murray: I am sorry I came in a bit late, Mr. Carr, just as you were completing an answer, and I heard you say that it is better not to try to impose conditions on the government in this bill.




Anderen hebben gezocht naar : sénateur     sénateur murray     sénateur murray excusez-moi     sénateur murray excusez-moi     sénateur murray excusez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur murray excusez-moi ->

Date index: 2025-09-07
w