Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur milne entre-temps » (Français → Anglais) :

Le sénateur Milne : Entre-temps, je peux toujours dire que nous n'avons pas de plan.

Senator Milne: In the meantime, I am still free to say that we do not have a plan yet.


Le sénateur Milne : Entre-temps, monsieur Schultz, j'espère que vous pourriez essayer de trouver la réponse à cette question.

Senator Milne: In the meantime, Mr. Schultz, I hope that you could attempt to find the answer for us.


L'honorable sénateur Fraser propose, appuyée par l'honorable sénateur Milne, que l'onzième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles (projet de loi C-25, Loi modifiant le Code criminel (restriction du temps alloué pour détention sous garde avant prononcé de la peine), avec des amendements), présenté au Sénat plus tôt aujourd'hui, soit inscrit à l'ordre du jour pour étude à la prochaine séance.

The Honourable Senator Fraser moved, seconded by the Honourable Senator Milne, that the eleventh report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs (Bill C-25, An Act to amend the Criminal Code (limiting credit for time spent in pre-sentencing custody), with amendments), presented in the Senate earlier this day, be placed on the Orders of the Day for consideration at the next sitting.


Son Honneur le Président: Sénateur Adams, j'ai le regret de vous dire que le sénateur Milne a utilisé les 15 minutes à sa disposition et qu'il n'y a donc pas de temps prévu pour d'autres questions, à moins que la permission ne soit accordée.

The Hon. the Speaker: Senator Adams, I regret to say that Senator Milne has used her 15-minute period; therefore, there is no time available for further questions, unless leave is granted.


Le sénateur Milne : Sachant que nous avons maintenant 2 500 agents à travers le Canada formés aux tests de sobriété normalisés, combien de temps faudra-t-il pour avoir jusqu'à 2 500 experts en reconnaissance de drogue et comment seront-ils répartis entre nos services de police?

Senator Milne: Considering there are about 2,500 officers now trained across Canada in the standardized field sobriety tests, how long will it take us to get up to 2,500 certified drug recognition experts across Canada and how will they be distributed amongst our police forces?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur milne entre-temps ->

Date index: 2022-06-08
w