Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur lebreton préconisez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, comme plusieurs d'entre vous le savent déjà, le Parti conservateur a multiplié les premières ici au Parlement : première députée d'origine japonaise, première députée d'origine indienne, première ministre inuite, premier sénateur autochtone, première femme à occuper les fonctions de ministre, la liste est longue.

Senator LeBreton: As many honourable senators know, the Conservative Party has many firsts here in Parliament: the first Japanese-Canadian member of Parliament, the first Indian-Canadian member of Parliament, the first Inuk cabinet minister, the first Aboriginal senator, the first woman cabinet minister — the list goes on and on.


Le sénateur LeBreton : Enfin, j'aimerais vous présenter le premier sénateur canadien d'origine vietnamienne, le sénateur Thanh Hai Ngo, qui a immigré au Canada en 1975 pour échapper au régime communiste au Vietnam.

Senator LeBreton: Last, but certainly not least, I would like to introduce Canada's first Vietnamese-Canadian senator, Thanh Hai Ngo, who immigrated to Canada in 1975 after fleeing communism in Vietnam.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur LeBreton, je regrette de devoir vous interrompre, mais vous avez épuisé vos trois minutes.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator LeBreton, I regret to have to interrupt, but your three-minute period has expired.


Quand elle se donne à une cause, vous pouvez vous attendre à ce que ce soit à 100 p. 100. Ensemble, Joyce et le sénateur LeBreton forment l'une des combinaisons les plus formidables que cette Chambre ait à offrir.

When she commits herself to a cause, you can count on her to give her all. Combining Joyce with Senator LeBreton makes for one of the most formidable combinations this chamber can muster.


Le sénateur LeBreton: Préconisez-vous que les gens remplis sent leur formulaire de recensement comme nous le faisons pour les formulaires de déclaration du revenu, c'est-à-dire que si nous voulons que notre nom soit ajouté à la liste permanente des électeurs, nous devons donner notre consentement à ce moment- là, de sorte que ces renseignements puissent être rendus publics à un moment donné à l'avenir?

Senator LeBreton: Are you advocating that people fill in the census form much like we do income tax forms, where if we want our name on a permanent voters' list we have to give consent at that time, so that this information can be released at some point in the future?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur lebreton préconisez-vous ->

Date index: 2024-06-20
w