Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur lebreton afin » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, le 11 septembre, Mme Palmater a pris l'initiative inhabituelle de m'écrire et a envoyé une copie de la lettre au leader du gouvernement au Sénat, madame le sénateur LeBreton, afin de dire publiquement qu'elle s'oppose vivement aux déclarations faites par le sénateur Brazeau.

Honourable senators, on September 11, Dr. Palmater took the unusual step of writing me, with a copy to the Leader of the Government in the Senate, Senator LeBreton, to put on record her strong objections to these statements by Senator Brazeau.


Le Barreau du Québec a écrit une lettre au président du comité et au sénateur LeBreton afin de leur indiquer qu'il souhaitait qu'on apporte cette modification à la mesure.

The Quebec Bar wrote a letter to the chair of the committee and to Senator LeBreton to say they wanted that change made in the legislation.


Le sénateur LeBreton : .afin de présenter des dépenses visant à nous aider à confronter cette situation grave qui a commencé, comme les sénateurs le savent, aux États-Unis lors de la crise des prêts hypothécaires.

Senator LeBreton: — to introduce expenditures to help deal with this serious situation that started, as honourable senators know, in the United States with the subprime issue.


Le sénateur Mercer : Honorables sénateurs, le sénateur LeBreton a parlé des programmes lancés par le gouvernement et mis en œuvre par le ministre de l'Agriculture afin d'aider les agriculteurs, et j'estime que leurs efforts sont sincères.

Senator Mercer: Honourable senators, Senator LeBreton referred to programs that the government introduced and the Minister of Agriculture has put in place to try to help farmers, and I believe that the government and the minister are sincere in their efforts.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, hier, notre collègue, le sénateur Fairbairn nous a redit avec grande éloquence la lutte et la victoire des «Famous Five» et a proposé une résolution, appuyée par le sénateur LeBreton, afin que soit approuvée l'installation sur la colline parlementaire d'une statue à leur mémoire, ceci en signe d'hommage dûment mérité à ces cinq femmes, Emily Murphy, Nellie McClung, Irene Parlby, Louise McKinney et Henrietta Muir Edwards, qui ont changé le cou ...[+++]

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, yesterday, with great eloquence, our colleague Senator Fairbairn retold the struggle and the victory of the Famous Five and moved a resolution, seconded by Senator LeBreton, to approve the placement of the statues commemorating them on Parliament Hill, a fitting tribute to these five women, Emily Murphy, Nellie McClung, Irene Parlby, Louise McKinney and Henrietta Muir Edwards, who changed the course of history for Canadian women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur lebreton afin ->

Date index: 2023-07-19
w