Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur kinsella d'avoir » (Français → Anglais) :

L'honorable Norman K. Atkins : Honorables sénateurs, j'aimerais également commencer en félicitant l'honorable sénateur Kinsella pour avoir accédé à son nouveau rôle de Président du Sénat.

Hon. Norman K. Atkins: Honourable senators, I would also like to begin by congratulating the Honourable Senator Kinsella on his new role as Speaker of the Senate.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Kinsella d'avoir souligné le fait que la motion traitant de la formation d'un Comité de sélection ne doive pas nécessairement être présentée sous la rubrique «Affaires du gouvernement».

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I thank Senator Kinsella for pointing out that the motion dealing with the appointment of a committee of selection does not necessarily have to be presented under ``Government Business'.


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, la ministre estime-t-elle que nous devons encourager les fonctionnaires du ministère des Travaux publics et d'autres ministères à se faire entendre s'ils ont de l'information au sujet de gestes répréhensibles et qu'ils ne feront pas l'objet de représailles au travail pour avoir jeté la lumière sur l'une ou l'autre de ces questions?

Senator Kinsella: Honourable senators, is it the minister's view that we encourage employees of the Department of Public Works and other ministries to, indeed, come forward if they have information on wrongdoing and that there will be no adverse job action taken against them for shedding light on any such matter?


Je remercie le sénateur Finestone d'avoir porté cet amendement à notre attention ainsi que le sénateur Kinsella de nous avoir aidés dans nos réflexions.

I thank Senator Finestone for having raised this amendment, as well as Senator Kinsella for having helped us in our reflections.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, en commençant, je tiens à remercier le sénateur Cools de nous avoir donné à réfléchir sur ce projet de loi cet après-midi. Je remercie également le sénateur Kinsella d'avoir permis d'apporter plus de précisions grâce à ses questions au sénateur Cools.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I begin by thanking Senator Cools for giving us this afternoon some food for thought on this particular piece of legislation, and Senator Kinsella for his further development of the issues through his pointed questions to the senator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur kinsella d'avoir ->

Date index: 2025-06-21
w