Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur grafstein convenait davantage » (Français → Anglais) :

Je me demandais donc si la méthode d'extradition qu'a proposée le sénateur Grafstein convenait davantage.

Therefore, I was weighing whether Senator Grafstein's suggested method of extradition was more appropriate.


Le sénateur Grafstein: Je ne saurais être davantage d'accord avec l'honorable sénateur: les bureaucraties exagérées ne sont pas la solution.

Senator Grafstein: I could not agree more with the honourable senator that exaggerated bureaucracies are not the solution.


Le sénateur Grafstein, pour sa part, a davantage la réaction typique d'un certain milieu canadien-anglais que je comprends très bien.

In the case of Senator Grafstein, it is more the typical reaction of a certain English Canadian milieu, which I understand very well.


En ce qui concerne les propos du sénateur Grafstein au sujet des préambules dans d'autres lois, notamment la Loi sur les langues officielles, la Loi sur le multiculturalisme, la Loi sur la protection de l'environnement, la Loi sur les transports nationaux et la Loi sur les télécommunications, je suis certain qu'il ne prétend pas que ces préambules étaient davantage nécessaires au sens strict que celui-ci l'est.

In view of the statements that Senator Grafstein has made about the preambles in previous laws, for example, the Official Languages Act, the Multiculturalism Act, the Environmental Protection Act, the National Transportation Act, the Telecommunications Act, surely the honourable senator is not arguing that the preambles were strictly speaking necessary in those cases, any more than the preamble is strictly speaking necessary in this case.


Le sénateur Watt: Dans le même ordre d'idées que les questions soulevées par le sénateur Grafstein, mais moins en rapport avec l'aspect religieux, ma question porte davantage sur les moyens de subsistance des gens.

Senator Watt: Along the same lines that Senator Grafstein highlighted, but less in respect of the religious aspect, my question is more based on the livelihoods of the people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur grafstein convenait davantage ->

Date index: 2023-06-24
w