Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur fred dickson " (Frans → Engels) :

Sont présents aujourd'hui notre estimé vice-président, le sénateur Grant Mitchell de l'Alberta; mon prédécesseur à la présidence du comité, le sénateur Tommy Banks de l'Alberta; le sénateur Fred Dickson de Halifax; le sénateur Bert Brown de l'Alberta; le sénateur Robert Peterson de Saskatchewan; le sénateur Pana Merchant de Saskatchewan; le sénateur Nick Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest; et le sénateur Willie Adams du Nunavut.

Present today are Senator Grant Mitchell from Alberta, our esteemed deputy chair; my predecessor as chair, Senator Tommy Banks from Alberta; Senator Fred Dickson from Halifax; Senator Bert Brown from Alberta; Senator Robert Peterson from Saskatchewan; Senator Pana Merchant from Saskatchewan; Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories; and Senator Willie Adams from Nunavut.


Sont également présents le sénateur Burt Brown, de l'Alberta, qui est le seul sénateur élu; le sénateur John Wallace, du Nouveau-Brunswick; le sénateur Nancy Greene Raine de la Colombie-Britannique; le sénateur Richard Neufeld de la Colombie-Britannique; le sénateur Fred Dickson de la Nouvelle-Écosse; notre greffière, Lynn Gordon; le sénateur Nick Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest; et le sénateur Rob Peterson de la Saskatchewan.

Also here are Senator Burt Brown from Alberta, who is the only elected senator; Senator John Wallace from New Brunswick; Senator Nancy Greene Raine from British Columbia; Senator Richard Neufeld from British Columbia; Senator Fred Dickson of Nova Scotia; our clerk, Lynn Gordon; Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories; and Senator Rob Peterson from Saskatchewan.


L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, je me joins au sénateur LeBreton pour rendre hommage à mon bon ami et regretté collègue, le sénateur Fred Dickson.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, I want to join Senator LeBreton in paying tribute to my good friend and our late colleague, Senator Fred Dickson.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, c'est avec le cœur lourd et beaucoup de tristesse que j'interviens aujourd'hui pour rendre hommage à l'un des hommes les plus gentils et sincères que j'ai eu le privilège de connaître, le regretté sénateur Fred Dickson.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, it is with a heavy heart and much sadness that I rise today to pay tribute to one of the kindest and most sincere gentlemen I have ever had the privilege of knowing, the late Honourable Senator Fred Dickson.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, c'est avec un profond regret que je vous informe que l'honorable sénateur Fred Dickson est décédé.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is with deep regret that I convey to you the news that the Honourable Senator Fred Dickson has passed away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur fred dickson ->

Date index: 2025-01-24
w