Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur forrestall qu'elle sera discutée » (Français → Anglais) :

Le sénateur Forrestall: Cette rencontre sera-t-elle axée sur une simulation?

Senator Forrestall: Will this meeting be a scenario-simulated gathering?


Elle sera discutée par le Parlement européen et le Conseil.

It will be discussed by the European Parliament and the Council.


Concernant la question des indemnisations, elle sera discutée cet après-midi au Conseil AGRI, et je suis sûr que mon collègue, le commissaire Cioloş, fait tout son possible pour définir et développer des moyens d’indemniser nos agriculteurs qui connaissent ce problème.

On the issue of compensation, this will be discussed this afternoon in the AGRI Council, and I am sure that my colleague, Commissioner Cioloş, is doing his utmost to identify and develop ways and means of compensating our farmers who have been suffering as a result of this problem.


Je ne vais pas approfondir cette question maintenant, puisqu’elle sera discutée cet après-midi.

I will not go into detail on this issue now, as it will be discussed this afternoon.


Elle sera discutée demain matin et je pense que le Parlement européen, dans sa très grande majorité, s’est exprimé en faveur du soutien à M. Geremek.

It will be discussed tomorrow morning, and I believe that the great majority of the European Parliament has come out in favour of supporting Mr Geremek.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, en ce qui concerne la question de l'harmonisation, je crois avoir signalé au sénateur Forrestall qu'elle sera discutée à la conférence des ministres des Finances.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, regarding the question of harmonization, I think I indicated to Senator Forrestall that it will be discussed at the finance ministers conference.


Il est évident, à la façon dont elle vient de répondre au sénateur Forrestall, qu'elle veut faire croire à tout le monde qu'elle est experte en la matière.

It is obvious by the way in which she is responding to Senator Forrestall's questions that she is trying to make the world believe she is.


J’espère qu’à cette réunion, où sera discutée, entre autres, la directive sur les travailleurs atypiques, la Commission saisira l’occasion de montrer qu’elle veut promouvoir un message différent et pas les mêmes sempiternels messages qui ont été diffusés dans le passé, qu’elle aussi croit dans l’esprit d’entreprise et dans la flexibilité et qu’elle ne souhaite pas rester figée dans le passé.

I hope at that meeting, where amongst other issues they will be talking about the Atypical Workers Directive, the Commission will take the opportunity to show that it wants to promote a different message and not the same old messages that have been promoted in the past and that it too believes in entrepreneurship and flexibility and does not wish to remain mired in the past.


La Commission continuera à faire le monitorage de la situation des marins abandonnés en Europe et elle a également l’intention de soulever cette question avec les États membres quand la Communication sera discutée au sein du Conseil.

The Commission will continue to monitor the situation of abandoned mariners in Europe and it also intends to raise this issue with the Member States when the communication is discussed within the Council.


Toutefois, si le premier ministre Blair a dit qu'il souhaite que cette question soit au programme, je ne doute pas qu'elle sera discutée.

However, if Prime Minister Blair has indicated that he wishes the item to appear on the agenda, I am sure it will be discussed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur forrestall qu'elle sera discutée ->

Date index: 2021-01-17
w